レッスン1 First Day at Workの単語テストを作りました。
復習にご活用ください。
まぐネット会員の方は、下のリンクの「ファイル」からダウンロードできます。
http://english.magnet.mag2.com/
まぐネット会員でない方は是非ご加入ください。無料です。
5月になって「入門ビジネス英語」のゲストが新しくなりましたね。今月はインテルの安部さんです。日本人的な発音に不思議な好感が持てますね。それよりなにより、Please call me Abe-san. に感動しました。外国人に自分を何と呼んでもらうかは、悩ましいところです。
欧米式に自分もファーストネームで呼んでもらったほうがいいのか、いやいや、日本人だから普段呼ばれているように、さん付けで呼んでもらうか。
そういうわけで安部さんの Please call me Abe-san. の潔さには感動したのでした。
昼食を自分の机まで持ってきてくれるサービス、いいですねー。
うちの会社でもやって欲しい!
■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。
There's a groundswell of corporate programs that provide
such benefits.
I heard the trend was kicked off by an Internet search
company.
I don't think it's a passing fad.
I haven't been this happy since we cornered the market
on lipstick that doesn't smear!
──────────────────────────────
groundswell, 盛り上がり、(世論などの)高まり
──────────────────────────────
A sudden growth of public feeling or support for something
is often called a groundswell. [JOURNALISM]
[フレーズ辞典]
groundswell 〔名〕世論などの高まり, 盛り上がり
Influence peddling on behalf of foreign governments with no
regard for human rights caused a groundswell of public protest.
人権をまったく無視した外国政府を利するためのロビー活動に対して,
世論の抗議が高まった.
──────────────────────────────
kick off, ...を開始する [始める]
──────────────────────────────
If an event, game, series, or discussion kicks off,
or is kicked off, it begins.
[フレーズ辞典]
kick off 開始する, 始める
We will hold a major press conference in Tokyo for business
and travel writers to kick off the program.
そのプログラムを始めるにあたり,ビジネスや旅行関連のライター
を集めて,東京で大規模な記者会見を開きます.
──────────────────────────────
passing fad, 一時的な流行
──────────────────────────────
A passing fashion, activity, or feeling lasts for only
a short period of time and is not worth taking very seriously.
ex) Hamnett does not believe environmental concern
is a passing fad.
──────────────────────────────
corner a market, 市場を独占する
──────────────────────────────
If a company or place corners an area of trade, they gain
control over it so that no one else can have any success
in that area.
= monopolize
E-DICには「買い占める」とあります。
ex) This restaurant has cornered the Madrid market for
specialist paellas.
──────────────────────────────
smear, [動] こすれて汚す
──────────────────────────────
If you smear a surface with an oily or sticky substance
or smear the substance onto the surface, you spread a layer
of the substance over the surface.
ex) Smear a little olive oil over the inside of the salad bowl.
──────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
Whoopee!, わぁーお!(歓声)
cream-of-the-crop, [形] 最も優秀な、えりすぐりの
crop up, (不意に)出現する
cheerleader, 熱心な賛同者
On the difference between 'locale' and 'location', shown on 19th, May, 2010, from your mail magazine, received on 23, May, I recommend you to look up French-Japanese Dictionary. English words seem to have origins from Latin via French, although the grammatical structure resembles German in form, etymologically.
locale フランス語のlocalから来た言葉。
同じく moraleはフランス語のmoralから来た言葉、でした!