2016年1月アーカイブ

米国赴任143週目が終了。


午後3時にエルパソ、テキサス(El Paso, TX)で途中下車しました。LA から17時間。

ここで2泊します。なぜなら次のSunset Limited 号は2日後に来るからです。毎日運行ではなく、週3便運行なのです。

エルパソでの目的は2つあり、明日はカールスバット洞窟群国立公園(Carlsbad Caverns National Park)、明後日はホワイトサンズ国定記念物 (White Sands National Monument)の見学です。

Cave は小さな洞窟、Cavern は大きな洞窟です。

まずはレンタカーですが、Amtrak駅の周辺にはレンタカー屋がないため、エルパソ空港まで Uber で移動します。

Uber の運転手との会話の中で「今日はサン ボールをやっているから」うんぬん、というくだりがありました。

ああ、これは Sand Ball の d の脱落だな、と。砂漠地帯だけに、砂のボールという、アメフトのゲームだなと。

夜にテレビで知りましたが、これは Sun Ball でした。母音って難しいですね。

お得意のモーテル6 へチェックイン。部屋に入ると、何かかび臭い。。。Thanksgiving の時に泊まったモーテル6 はリニューアルされていて、快適だったのですが、ここはリニューアル前でした。。

気を取り直し、Uber 運転手お勧めメキシカンレストランで夕食をとりましたが、外はすごい雪が降っていました。

翌朝、外に出てみると 20 センチは積雪があり、さらに降雪が続いています。カールスバット洞窟群国立公園に通じるフリーウェイの一部が通行止めになっており、国立公園自体も今日はクローズとなったため、今日は予定を変更し、エルパソ市内観光にしました。

エルパソの大雪は珍しい

エルパソはメキシコとの国境の町で歩いてメキシコ側の街に行けるそうです。危なそうなので行きませんでしたが。エルパソ自体は50万人は人口がいる大きな街でした。

エルパソ市内も雪景色

しかし、そもそもエルパソはこんなに雪は降らない地域のようで、市内は機能を停止しており、観光どころではありませんでした。店は閉まっており、博物館もクローズ。歩道も雪がシャーベット状になっており、歩けたものではありません。

シニックドライブという景色のよいドライブコースにも行ってみましたが、通行止めでした。

仕方がないので、モールの映画館で Star Wars: The Force Awakens を LA に続いて再度鑑賞しました。

夜は、Uber 運転手お勧めした別のメキシカンレストランで夕食をとりました。

メキシカンステーキ 付け合わせの長ネギがユニーク

明日こそはホワイトサンズです。


つづく


■NHK実践ビジネス英語(徹底復習)faceboo部 での話題をメルマガでも共有します。

◇Generation Z Rising (5) で、They're more aware than baby boomers were that money doesn't grow on trees. (金になる木はないことを、ベビーブーマーよりもわかっているのです。)について、wereはなんなのか問題です。

この than の後ろは主語と動詞で baby boomers were がきているわけです。

場合によっては主語以外は省略される場合もあります。

Generation Z Rising (4) で、And the members of Generation Z spend way more time in the virtual world than previous generations.(それに、Z世代の人たちは、それまでの世代よりもはるかに多くの時間をバーチャルな世界で過ごしています。)とあり、こちらは than の後の動詞(do または didi ?)が省略されているわけです。

どのような場合に than の後ろの動詞が省略されるのか、その理由の結論は出ていません。

おわかりの方がいらっしゃれば、ご教示いただければ幸いです。 
米国赴任142週目が終了。


クリスマスの夜10時に、LA Union Station から Sunset Limited号に乗りました。

一夜明けて、ツーソン、アリゾナ(Tuzson, AZ)に着きました。ここは砂漠地帯で、特に何もないので下車はしません。

列車のダイニングカーで朝食をとります。メニューからスクランブルエッグを選びます。クロワッサンとポテト、追加でベーコンをつけました。


Amtrakのダイニングカーはコミュニティ シーティングという方式を採っており、4人掛けのテーブルに詰めて座らされます。いわゆる相席です。

この方式では、一人旅でも食事中は他の乗客と会話を楽しんでください、ということになっています。英語でのコミュ力が試されるときです。

カップルでテーブルに着く場合、二人は向かい合うように座ってはいけません。横に並んで座らせられます。これはカップルでの会話ではなく、他の乗客との会話を即すためかもしれません。


ただ、このダイニングカー、すべての乗客が利用可能というわけではありません。

Amtrakでは、寝台車の利用客から優先的にlunchとdinnerの予約を取るため、コーチクラスの客には席が割り当てられない場合があります。

ただ、朝食は予約なしで利用可能のため、私は今回コーチクラスでしたが、利用できたわけです。

ダイニングカー以外に、スナックの販売店が車内にあるため、そこで何か食べ物などを買うことはできます。お金のないコーチクラスの客は、そちらで済ますことが多いようです。

コーチクラスとは普通座席のことです。とはいえ日本の電車より座席は広いです。

夜、隣の座席が空いていれば、コーチクラスでも横に丸まって寝れますが、そうでないときはやはり寝にくいです。

また、夜、車内は寒いため、コーチクラスではブランケットを持ち込む客が多いです。私は今回、寝袋を持ち込みました。寝袋にすっぽりと入り、リクライニングシートで寝るわけです。こんな人は他にはいません。

お金に余裕のある方は、やはり寝台車でのご利用をお勧めします。寝台車にはちゃんと枕も布団も付いていますので。共用シャワーもあります。

列車は砂漠地帯を進みます。


午後3時に、エルパソ、テキサス(El Paso, TX)に着く頃には雪が降って来ました。

つづく


■NHK実践ビジネス英語(徹底復習)faceboo部 でシェアさせていただいた内容を、メルマガでも共有します。

◇ yet another の yet とは何者?

ビジ英には、なぜこの表現を Words and Phrases で取り上げないのだろうかと思うことが、たまにありますが、Generation Z Rising (1)でもありました。

yet another です。

アリス コリンズの台詞、And here is yet another area where things have dramatically changed.(ところが、その夏のアルバイトという分野も、様相が劇的に変化したのです。)に出てきます。

訳文では、「も」と簡単に表現されていますが、yet anotherには、「さらにもう一つ」、という意味があると思います。

現代は過去に比べていろいろなものが変わってきているが、夏のアルバイトという分野もまた、変わったのだ、ということでしょうね。

◇ mean のこんな意味

これも放送で取り上げていただきたかった箇所ですが、Generation Z Rising (2)の mean についてです。

Tougher economic realities meant they weren't born with silver spoons in their mouths.
の mean ですが、結果をもたらす、という意味ですね。

「より厳しい経済の現実」が「裕福な家に生まれなかった」という結果をもたらした。

という因果関係を表現しているということです。

もう少しわかりやすい例を挙げましょう。

リーダーズ英和辞典に Friction means heat. (摩擦すると熱を生じる)という例文があります。この例文は mean の4番目の意味(...という結果を生ずる)の例文です。

mean は狭義では refer to で置き換えられますが(A=B の形になります)、この例文は、摩擦の結果、熱が生じるという因果関係(A -> B)を示しています。

Tougher economic realities meant they weren't born with silver spoons in their mouths.の場合も、A=Bではなく、A ->Bの形ではないでしょうか。

私にはこの、meanが因果関係を表現できる、ということが新鮮な発見でした。

逆に言えば、因果関係を mean で表現できるのでは、と思いました。

例えば、「渋滞のため遅刻した」というような文を mean で表現できるはずだと。

Traffic jam meant I was late for the meeting. こんな文が成立するのでしょうか。

Twitterで見つけました。

Yesterday's traffic jam meant I missed the train.

このように mean で因果関係を表現できるということがわかりました。
米国赴任141週目が終了。

明けましておめでとうございます。2016年もよろしくお願いします。

さて、年末休暇に Amtrak によるテキサスとニューオーリンズの旅に行ってきました。

まずは自宅最寄り駅の San Jose から LA まで、Coast Starlight 号で11時間の旅です。この Coast Starlight 号は Seattle - Portland - San Francisco - Santa Barbara - Los Angeles という西海岸の景勝ルートを走ります。

今回 San Jose への到着が2時間以上も遅れたため、LA 着も2時間以上遅れました。LA からニューオーリンズへの乗り継ぎ便の出発には、1時間しか余裕がないのですが、Coast Starlight 号の遅れはあらかじめリスクとして織り込み済みで、LA で一泊する予定を立てていたのが奏功しました。Amtrak は平気で2、3時間遅れるので、このような余裕を持った計画が必要となります。

LA ダウンタウンの日系ホテルで一泊した後、翌日はハリウッド観光です。先日の Thanksgiving 休暇 にもここには来たのですが、今回はWax Museum(蝋人形館)を見学したあと、チャイニーズシアターで Star Wars: The Force Awakens を鑑賞しました。蝋人形のあまりのリアルさに驚きました。

ハリウッドから Griffith Observatory へ Uber で行きました。土日以外は Griffith Observatory 行きの公共の交通機関がないのです。Uber を使うのは初めてでしたが、タクシーよりも、呼び方、目的地の指示、支払い方法のすべてがより簡単で、しかも料金も安いので気に入りました。そんなわけで今回の旅では Uber を多用することになります。

Griffith Observatory はグリフィス天文台ですが、LAの夜景が臨めるスポットとしても有名みたいです。
日暮れ直前に行ったため、Griffith Observatory からLAの昼間、夕焼け、そして夜景を堪能できました。有名なハリウッドサインも間近に臨めます。

ただ、冬の夜のため非常に寒かったです。帰りに Uber が山の上まで迎えに来てくれてよかった。Uber の運転手が山の上まで客を拾いに行くのを躊躇する可能性もあるわけで、その場合はとぼとぼと暗い山道を歩くことになっていたかもしれません。

LA の Union Staion で次の列車を待っているとき、アジア系の若者がスタバのコーヒーを配っていたのでご相伴にあずかりました。クリスマスにホームレスの人に配っているのだとか。そう、今日は12月25日。

LA Union Staion から夜10時に Sunset Limited 号に乗り込み、東へ向かいます。

つづく


Coast Starlight 
サンフランシスコからシアトルまで乗るのが(24時間)がおすすめです。早朝にマウントシャスタ、夕方にマウントレーニエが臨めます。 
米国赴任139週目が終了。


クレジットカード会社から credit limit alert のメールが届いたのです。

credit limit alertとは、クレジットカードの使用額が与信限度額に近づいたらメールで知らせてくれるサービスです。

おいおい、そんなに今月は使っていないよと不審に思い、クレジットカード会社のWebにログインして使用履歴を調べたところ、先週、近所のモールの高級ジュエリー店で6千ドルもの買い物の記録があったのです。たらーり、汗です。

また、6千ドルと同じ日に、私の知らないシナモンロールが売りらしいカフェで食事をしており、さらに、私が行ったことのない街でガソリンも入れているのです。犯人の行動がよくわかりますね。シナモンロールを食べて、ジュエリーを買い、ガソリンを入れたわけです。

さっそく、クレジットカード会社のコールセンターに電話をかけて、不正使用の届けをして無効にしてもらいました。このクレジットカード、日本の航空会社のクレジットカードの米国版なので、最初に受けるコールセンターの担当者は日本人のため安心です。

ただし、米国のクレジットカード会社の不正使用担当部署に電話が回され、いくつか確認をされるので、そこは英語での会話になります。

安心してください。日本人のクレジットカード会社のお姉さんが裏で聞いてくれていて、私が英語の応答で困っているとみると、すかさず会話に割り入り英語で答えてくれます。

それにしても、クレジットカードやデビットカードの不正使用がよく起きますね、この国は。この3年間でそれぞれ2回と1回起きました。また、不正使用が起きる可能性があるとの理由で、カードが再発行されたこともあります。犯罪の未然に防ぐという、映画マイノリティ レポートの世界です。

◇ ◇ ◇

明日から、Amtrak鉄道でアメリカ南部を横断します。この2、3週間、この旅行計画に多大な時間を費やしてきました。この話はまた次回に。

では、皆様、よいお年を。

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このアーカイブについて

このページには、2016年1月に書かれたブログ記事が新しい順に公開されています。

前のアーカイブは2015年12月です。

次のアーカイブは2016年2月です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。