【ビジ英徹底復習】2019 L18 Fighting Traffic in New York

|
I hope you're having a good day.


2か月振りのメルマガでございます。

ビジ英を勉強の皆様、新たな勉強会が所沢に立ち上がりました。

その名も所沢英語研究会。以下のリンクから詳しい情報をご確認ください。

所沢英語研究会

主催者の方は私もよく知っている実力者です。

杉田先生もおっしゃっています。英語上達はサンマ(時間・空間・仲間)が重要であると。

みなさんも勉強会でビジ英を勉強していきましょう!


杉田先生が1月21日にNHKラジオに出演されたのはご存じでしょうか。

以下に記事になっていますのでご覧ください。

学校での英語学習が早まるけれど...。<実践ビジネス英語>講師に聞く
https://www.nhk.or.jp/radio/magazine/detail/my-asa20200121_02.html

でわ~


★convert to, ...への転向[改宗]者

What made you a convert to the cycling movement, Chuck?
s
私の例文です。

You've finally decided to try EIKEN? What made you a convert to EIKEN? 


★be basically laid out for, 基本的に...のために設計されている

American cities are basically laid out for motor vehicles.

私の例文です。

TOEIC is basically laid out for business person who needs to show their English ability.


★piecemeal introduction, 段階的な導入

The thing is, piecemeal introduction of bike lanes, pedestrian zones and traffic calming measures can cause confusion - and make walking and bicycling more dangerous.

piecemealには、計画性がなく、という意味があるようです。

私の例文です。

Your plan to study English is a piecemeal effort. I recommend you complete one textbook then go another one.


★on a happier note, もっと明るい話としては

On a happier note, one reason for optimism is that starting next year, New York City will limit the number of cars and other vehicles entering Manhattan During weekday busines hours. 

私の例文です。

On a happier note, I was able to loose my weight. 

★candidate for, ...の候補地[者]

Manhattan is the best candidate for congestion pricing in the U.S.

私の例文です。

Kogyo EIKEN will be the next candidate for my pursuit in 2020.

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2020年2月23日 15:56に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「【ビジ英徹底復習】2019 L17 Corporate Kindness ★ 杉田先生の新著紹介」です。

次のブログ記事は「【ビジ英徹底復習】2019 L19 Overprotective Parents」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。