【ビジ英徹底復習】2018 L19 Ethical Values ★ 貧乏暇なし

|
I hope you're having a good day.

2019年もよろしくお願いします。

あっという間に1月も終わってしまいましたが、皆さま英語学習の方は順調でしょうか。

私は日々の英語学習の締め切りに追い立てられ、常に時間が足りない状態です。

昨年から始めたマラソンと筋トレに加えて、健康的な生活のための十分な睡眠時間確保も課しているので、時間確保がとても難しくなっています。

睡眠時間を削るということもできず、こういう状態をcatch-22というのだと思います。

正月に爆安セールをしていたので大人買いしたUdemyのコースたちにも一切、手が付けられていませんし、仕事関係で読むべき本もたまっており、「優先順位」の重要性と実践の難しさを日々実感しています。

英語については、主催している勉強会が多すぎるので、Kondoする必要があるかもしれません。

Kondoとは、spark joyで世界中に旋風を吹かせているこんまりが動詞になったもので、断捨離をするという意味です。spark joyするもののみを残し、他は今までありがとうと感謝をしつつ捨てる。もちろん辞書には載っていません。

さて、そんなspark joyする勉強会の1つ、東京英語勉強会では今年度から発音を一から学びなおすことにしました。

目的は二つ。
(1) リスニング力向上につなげる
(2) 聞き取ってもらえる発音ができるようになる

(1)は私の永遠の課題、リスニングへの対応です。
(2)は意外と日本人の発音は悪いからです。コーヒーを頼んでコーラが出てくるような経験は二度としたくないのです。

勉強会では「世界一わかりやすい英語の発音の授業」というテキストを使っています。

カフェ付き書店で発音のテキストを3時間ほど吟味した結果、このテキストがすばらしく私にはわかりやすかったので、これにしました。

弱形、フォニックスなどをわかりやすく解説した本です。

世界一わかりやすい英語の発音の授業
https://amzn.to/2G79uXN

Let's 弱形!

Have a good rest of the day.


★above and beyond the call of duty, 期待される以上の

What you did was above and beyond the call of duty. So I think you should have taken the money.

Phrasemixでの解説は以下になります。

go above and beyond (the call of duty)

https://www.phrasemix.com/phrases/go-above-and-beyond-the-call-of-duty


★exercise one's right, 権利を行使する

I took it to the nearest police box and the policeman on duty asked me whether I wanted to exercise my right.

Gymglishには次の例文がありました。

"I don't think I'll be exercising my right to remain silent, thanks."


https://www.gymglish.com/en/english-translation/exercise-ones-right


★cut throats to win, 勝つためにむごいことをする

Here at A&A, the watchword is "fair play." We don't cut troats to win.

Longmanでは次の例文がcut-throatにありました。

 Cut-throat competition is keeping prices low.

 the cut-throat world of advertising

https://www.ldoceonline.com/jp/dictionary/cut-throat


★stand up to outside scrutiny, 外からの(厳しい)目に耐える

Forward-looking businesses realize they need to prioritize creating and nurturing an ethical corporate culture that can stand up to outside scrutiny.



★blatant, あからさまな、目に余る

A bigger factor is the way bad behavior is widespread and blatant.

パス単1級 557番目の、「blatantly 露骨に」の類語です。
ビジ英をやっていると、自然に英検1級の語彙が身につきます。

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2019年2月 3日 08:39に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「【ビジ英徹底復習】2018 L18 Office Perks ★ 有害な福利厚生とは」です。

次のブログ記事は「【ビジ英徹底復習】2018 L20 Be Prepared ★ スマホなし生活 1st Week 」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。