【ビジ英徹底復習】2016/9 Pay It Forward 1,2,3 ★ Pay It Forward

|
Pay It Forward (2)で、do one's bit 自分の本分を尽くす、とあります。
これは、do one's best 全力(最善)を尽くす、とはどう違うのでしょうか。

それにしても映画 Pay It Forwardがきっかけで、恩送りが流行っている野だとすれば、映画の影響は大きいですね。

最後に飛行機の中で使えるドリンク券ってなんでしょうか。そんなものがあるのでしょうか。
■前回の復習です

feel fatigued and listless
just as important, if not more so
susceptible to
Is that ever true.
center oneself
me time


■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています

I went whole hog and ordered a huge Eisbein at a roadside cafe.

It's always heartwarming to hear about random acts of kindness like that.

Instead the recipient is asked to do a good turn for someone else in need.

I try to do my bit and pay it forward when it seems like the right thing to do.

It kind of defeats the point if you make a big deal out of being generous.

I'm always impressed by these stories abut unprompted generosity in America.

There's no denying that.

Being nice helps create brand advocates, boosts customer loyalty, and improves employee moral.




★go whole hog, 完全にやる

I went whole hog and ordered a huge Eisbein at a roadside cafe.


★random act of kindness, 見ず知らずの人に親切にすること

It's always heartwarming to hear about random acts of kindness like that.




★do a good turn, よい行いをする

Instead the recipient is asked to do a good turn for someone else in need.






★do one's bit, 自分の本分を尽くす

I try to do my bit and pay it forward when it seems like the right thing to do.






★defeat the point,  目的に反する

It kind of defeats the point if you make a big deal out of being generous.






★unprompted, 自発的な

I'm always impressed by these stories abut unprompted generosity in America.

prompt は、促す。


★There's no denying that. それは否定できない。


★brand advocate, ブランドの支持者

Being nice helps create brand advocates, boosts customer loyalty, and improves employee moral.




■前回の復習の答えです

feel fatigued and listless, 疲労とだるさを感じる
just as important, if not more so, それに勝るとも劣らず重要なのは
susceptible to, ...にかかりやすい、...の影響を受けやすい
Is that ever true. まったくその通り。
center oneself, 気持ちを集中させる
me time, 自分の時間

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2016年9月18日 10:59に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「【ビジ英徹底復習】2016/8 Juggling Work and Life 4,5,6 ★ リスナーの集い2016」です。

次のブログ記事は「【ビジ英徹底復習】2016/9 Pay It Forward 4,5,6 ★ Pay It Forward」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。