実践ビジネス英語 2013/6 Lesson 5 Crazy Busy 4,5,6 ★ 小切手の話

|

米国赴任8週目が終了。追いつきましたね。


サインの重要性のお話。


こちらではアパートの家賃はパーソナルチェック、つまり個人用小切手で支払います。先日初めての支払いを行いましたが、銀行からサインがエラーという理由でリジェクトされました。理由がわからず銀行のコールセンターに確認したところ(ここで英語は必要ありません。日本語サービスのある銀行なので)、なんと口座開設時に登録したサインは英語で、小切手にしたサインは日本語だというのです。


なんということでしょう。いままでクレジットカードやパスポートのサインは日本語でしていたのに、銀行口座開設のサインは英語でしてしまっていたのです。これではサインが違うのも当然のこと。アパートの管理人からもこういうケースは初めてだと言われました。リジェクトされたおかげでlate feeなどで75ドルも余計に支払わなければならなくました。家賃を期日までに支払わないと規定のlate feeを支払わなければなりません。これは確かに契約書に書いてあってサインしています。日本では今まで経験ありませんでした。


なお、このパーソナルチェックの支払いは電気代や水道代にも使いました。銀行のWebサイトで、支払いに使われた小切手の画像を見ることができました。なんとこれらも日本語でサインをしているのです。しかし水道会社や電気会社からはエラーで戻ってきていません。この違いも不思議です。水道代などは数十ドルと少額なので銀行もチェックが甘かったのかもしれません。


銀行口座開設時のサインには注意しよう、というお話でした。



IMG_0434.jpg
モントレー水族館のクラゲです。ここはクラゲの展示が充実しています。

3.実践ビジネス英語 2013/6 Lesson 5 Crazy Busy 4,5,6


■前回の復習です


wow

insanely

inane

badge of honor

self-imposed

be run off one's feet

as frazzled as

tyke

goof off

laze around

plunk oneself down

Fair enough.

chill out

take note

put things in a different light



■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています


Truer words were never spoken.


The idea is to track your biorhythms and their effect on energy and alertness.


I'm one of those people who tend to become totally immersed in a text.


If I do, I fire off a reply straightaway.



★Truer words were never spoken. まったくそのとおりだ。


http://gogakuru.com/english/phrase/401


Truer words were never spoken.



★alertness, 油断のなさ、注意力


alert (adj)


二つの定義があります。

quick to notice any unusual and potentially dangerous or difficult circumstances; vigilant:


able to think clearly; intellectually active:

2番目が今回のビニエットには適しているようです。


ex) Travelers to such destinations practice extra alertness, precaution and prudence.


The idea is to track your biorhythms and their effect on energy and alertness.



★become totally immersed in, ...にすっかり夢中になる


immerse oneself or be immersed


involve oneself deeply in a particular activity:


ex) She was still immersed in her thoughts.


I'm one of those people who tend to become totally immersed in a text.




★fire off, ...を(即座に)送る[出す]


send a message aggressively:


ex) I fired my letter off to the Speaker immediately.


If I do, I fire off a reply straightaway.



■前回の復習の答えです


wow, 驚嘆させる、うならせる

insanely, 突拍子もなく、気が変になりそうなほど

inane, ばかげた、無意味な

badge of honor, 名誉のしるし

self-imposed, 自ら課した、自分から好んでする

be run off one's feet, 非常に忙しい

as frazzled as, ...と同じくらい疲れ果てた

tyke, (小さな)子供、ちびっこ

goof off, 怠ける、ぶらぶらする、遊ぶ

laze around, のんびり過ごす、くつろぐ

plunk oneself down, どっかと座り込む

Fair enough. それでいいよ。確かにそうだ。

chill out, のんびり過ごす、リラックスする

take note, 注目する、気づく

put things in a different light, 物事を違った面から考える、物事の見方を変える 

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2013年6月26日 00:17に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「実践ビジネス英語 2013/6 Lesson 5 Crazy Busy 1,2,3 ★ 英語ポルノ」です。

次のブログ記事は「実践ビジネス英語 2013/6 Lesson 6 Parting Is Such... 1,2,3 ★ 図書館で延滞料を払うの巻」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。