NHKラジオ 実践ビジネス英語 2012/8/2 Lesson 9 360-Degree Feedback (2)★Siri★日本語訛りの英語

|
1.身の回りのこと

iPhone 4Sを使い始めて3日経ちました。なんといってもSiriが使えるように
なったのが大きな違いです。他の新機能はまだよくわかりません。

iPhoneには英語と日本語の両方で指示することができます。

日本語の認識はたいへん良いですが、英語の認識は私の発音のせいでしょう、
あまりよくありません。

で、Siriができることですが、天気や気温、メール送信、メモ、リマインダー、
タイマー、アラーム、WEB検索などです。

昨晩試しに設定したアラームが今朝何度も鳴り、安眠を阻害されました。

ちなみに地図に関連する機能などは日本では使えません。米国内のみの
ようです。電車の乗り換え情報などに使えると大変便利なのですが。

あとは辞書の検索もできると英語学習者としては便利ですね。

最近CMでも流れているドコモの「しゃべってコンシェル」のほうが
優れていることがわかるYouTubeがありました。


Siriが認識できない言葉はWEBで検索しようとするのですが、逆にいうと
WEB検索も音声でできるのでけっこう便利かもしれません。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2. 英語に関するあれこれ

Siriの動画を探していた時に見つけました。

日本語訛りの英語、という事です。

こんな風に聞こえているのでしょうか。
ばりばりの日本語英語を聞かせたいですね。

3.実践ビジネス英語


■NHKラジオ 実践ビジネス英語 2012/8/2 Lesson 9 360-Degree Feedback (2)



■前回の復習です

navigate through
corporate maze
hit it off
round out the overall picture
hence
babe in the woods
how to go about

■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています

I feel uncomfortable about assessing Paul in terms of his leadership qualities,
his capacity for teamwork and his professionalism, to name just a few of the 
criteria listed on the form.

How can a junior employee like me judge a seasoned executive like Paul?
It seems so presumptuous.

Let me try to put your mind at ease.

A 360 survey isn't meant to rake someone over the coals.

360 feedback is basically not a performance appraisal process?

Although the results can be incorporated into a broader work review,
as long a that's clear from the outset.


今回の辞書はWEBのLongmanからです。
http://www.ldoceonline.com/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
to name just a few, 少しだけ例を挙げれば
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
to name but a few/a handful/three etc      

used after a short list of things or people to say that there are many more you 
could mention

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
seasoned executive, 経験豊かなエグゼクティブ
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
[only before noun]  used to describe someone who has a lot of experience of 
a particular thing 

seasoned traveller/observer etc

ex) Artie was by then a seasoned musician with six albums to his credit.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
presumptuous, 僭越な、生意気な、厚かましい
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
doing something that you have no right to do and that seems rude

is it presumptuous (of somebody) to do something

ex) Would it be presumptuous of me to ask why you are so miserable?

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
put someone's mind at ease, (人)を安心させる
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
at ease

feeling relaxed, especially in a situation in which people might feel a little nervous

put/set somebody at (their) ease (=make someone feel relaxed)

ex) She had an ability to put people at their ease.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
rake someone over the coals, (人)を非難する[叱りつける、懲らしめる]
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
rake over the past/old coals

to keep talking about something that happened in the past that people would 
prefer you not to mention

ニュアンスが具体的ですね。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
performance appraisal, 業績評価、勤務評定
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
appraisal

a meeting between a manager and a worker to discuss the quality of the worker's 
work and how well they do their job

自分で使えなさそうなので加えました。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
from the outset, 最初から
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
at/from the outset

at or from the beginning of an event or process

ex) It was clear from the outset that there were going to be problems.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
なしですだよ。

■もう一度読んでみよう

I feel uncomfortable about assessing Paul in terms of his leadership qualities,
his capacity for teamwork and his professionalism, to name just a few of the 
criteria listed on the form.

How can a junior employee like me judge a seasoned executive like Paul?
It seems so presumptuous.

Let me try to put your mind at ease.

A 360 survey isn't meant to rake someone over the coals.

360 feedback is basically not a performance appraisal process?

Although the results can be incorporated into a broader work review,
as long a that's clear from the outset.

■そのほかの気になる表現

360 feedback is basically not a performance appraisal process?
肯定文で疑問になっています。

最後の最後のgivingのニュアンスがやや不明な感じです。

■前回の復習の答えです

navigate through, ...を通り抜ける
corporate maze, 企業内の迷路、企業のややこしさ
hit it off, 仲良くなる、意気投合する
round out the overall picture, より完全な全体像にする
hence, それゆえに、だから 
babe in the woods, うぶでだまされやすい人、世間知らず
how to go about, ...の始め方、...にどう取りかかるのか

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について