3.実践ビジネス英語
■NHKラジオ 実践ビジネス英語 2012/5/17 Lesson 3 Mentoring (5)
■前回の復習です
bring something to the table
go places
come in handy
make for
keep to some kind of schedule
■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています
The relationship should also be a two-way street when it comes to being a
sounding board.
The best kind of mentor-protege relationship is two people investing
in their mutual success.
This issue comes up when two people are professional colleagues.
I'm looking forward to finding a mentor who will take me under his or her wing.
Think of mentoring as networking plus.
As long as the relationship is based on mutual respect and a clear
understanding of its purpose, you can't go too far wrong.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
two-way street, 両者の協力が必要な状況、相互的な関係
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ロングマン現代英英辞典より
sth is a two-way street
used to say that a situation depends on two people working well together
ex) Marriage has to be a two-way street.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
sounding board, (自分の考え、意見などの)よしあしを判断してもらう人、
相談相手
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
a person or group whose reactions to suggested ideas are used to as a test
of their validity or likely success before they are made public:
ex) Although this task force may serve mainly as a sounding board for
multicultural issues, it is still a helpful group.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
mentor-protege relationship, 指導者と教え子の関係
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
protege
a person who is guided and supported by an older and more experienced
or influential person:
ex) Ruskin submitted his protege's name for election.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
come up, (問題などが)生じる、[出てくる]
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
(of an issue, situation, or problem) occur or present itself, especially
unexpectedly:
ex) It's an old thread, but the same issues seem to keep coming up.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
take someone under one's wing, (人)をかばう、(人)の面倒を見る
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
under one's wing
in or into one's protective care:
ex) Simon's uncle had taken him under his wing.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
networking plus, ネットワーク作りプラスアルファ
can't go too far wrong, それほど大きな失敗をすることはない、大抵うまくいく
■もう一度読んでみよう
The relationship should also be a two-way street when it comes to being a
sounding board.
The best kind of mentor-protege relationship is two people investing
in their mutual success.
This issue comes up when two people are professional colleagues.
I'm looking forward to finding a mentor who will take me under his or her wing.
Think of mentoring as networking plus.
As long as the relationship is based on mutual respect and a clear
understanding of its purpose, you can't go too far wrong.
■前回の復習の答えです
bring something to the table, 貢献できるものを提供する、会議で提案する
go places, 成功する、出世する
come in handy, 役に立つ
make for, 寄与する、影響する、作用する
keep to some kind of schedule, スケジュールを守る