NHKラジオ 実践ビジネス英語 2012/4/25 Lesson 2 Corporate Spinoff (4)★GWぼけ★フィリピン留学フェア

|
1.身の回りのことなど

GW前半は長崎に帰省していました。

羽田空港でANAばかりでJALのカウンターががないなあと思っていたら、
なんとターミナルが違っていたのでした。(・0・) ばかですねー。

第1ターミナルのある蕎麦屋に入ったら、両手のふさがった店員から
あごで席を指示されました。(-_-#) あれはありなんでしょうか。

搭乗券にしたがって17番ゲートに向かうと、長崎行きがありません。
搭乗券をよく見ると17は座席番号で、正しく87番ゲートでした。(^◇^;)

空港の端から端まで数百メートルを移動する羽目に。
ぎりぎりで間に合いましたが注意不足ですねー。

長崎では、長崎水辺の森公園へ長崎帆船祭りを見に行きました。
日本丸を始め複数の帆船が大集合していて、行楽客も多かったです。

この公園周辺はよく整備されていて、横浜にも負けていないと思います。
あとは外国人観光客も多さも目に付きました。さすが観光都市長崎です。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2. 英語に関するあれこれ

今アツイ、フィリピン留学のフェアが5月18、19日に渋谷で開かれます。


ゲストは2011ミスユニバースジャパンファイナリスト!?

3.実践ビジネス英語


■NHKラジオ 実践ビジネス英語 2012/4/25 Lesson 2 Corporate Spinoff (4)


■前回の復習です

go for
fire away
prudent
move along at a snail's pace
grow by leaps and bounds
in tandem with
household name
double-dip recession
cause for concern


■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています

Great Lakes' management was loath to abandon the company's long-time
approach of making best-in-class products and charging premium prices
for them.

Cash-strapped consumers started switching to cheaper brands and store
brands, slowing our sales and profits gains and cutting into our dominant
market share.

Another sign of times is the growth of cut-price retailers that target former
middle-class families facing shrinking budgets.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
be loath to, ...するのに気が進まない、...する気にならない
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
loath  reluctant; unwilling:

ex) I was loath to leave.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
cash-strapped, お金に困っている、財政難の
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<informal> extremely short of money:

ex) cash-strapped consumers have gone deeper into debt.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
sign of the times, (今の)時代の流れの象徴、今日[現代]の風潮

■もう一度読んでみよう

Great Lakes' management was loath to abandon the company's long-time
approach of making best-in-class products and charging premium prices
for them.

Cash-strapped consumers started switching to cheaper brands and store
brands, slowing our sales and profits gains and cutting into our dominant
market share.

Another sign of times is the growth of cut-price retailers that target former
middle-class families facing shrinking budgets.



■前回の復習の答えです

go for, 当てはまる
fire away, (命令形で、相手の質問を促して)どうぞ(聞いてください)
prudent, 慎重な、賢明な
move along at a snail's pace, のろのろ進行する、ゆったりと進む
grow by leaps and bounds, 飛躍的に成長する、急成長する
in tandem with, ...と歩調を合わせて、...とともに
household name, だれでも知っている名前、とてもよく知られている人[もの]
double-dip recession, 景気の二番底
cause for concern, 心配の種、心配事、懸念材料

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2012年5月 2日 11:37に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 2012/4/20 Lesson 2 Corporate Spinoff (3)★光目覚まし★はじめての英語会議」です。

次のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 2012/4/26 Lesson 2 Corporate Spinoff (5)★ネットはインフラ★リーンスタートアップ著者のスピーチ」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。