NHKラジオ 実践ビジネス英語 Don't Text and Whatever (3) 11/19 2010 ★ 東京英語勉強会

|
先週久しぶりに通勤電車の中でビジ英のテキストを
広げました。

なぜか?

それは実践ビジネス英語の勉強会に行くことに
なっていたからなのです。


平日の夜にやっているのですが、勉強会に行くとなると
通勤電車の中でテキストを広げて復習というか予習をする
ことになりますね。自然とそうなりますね。

勉強会は一つの継続の方法でしょう。


最近、朝活、夜活というのが若い女性の間
で流行っているそうです。

実践ビジネス英語の夜活をされている人もいるみたいですね。


渋谷近辺でやっている我々の勉強会にもぜひお越しください!

詳しくはこちらのページをご覧ください。

※お問い合わせの際は骨までしゃぶるメルマガを見たと
お伝えになるとスムーズです。

20101117224420
■NHKラジオ 実践ビジネス英語 Don't Text and Whatever (3) 11/19 2010

番組はインターネットで聴くことができます。
http://www.nhk.or.jp/gogaku/english/business2/index.html




■前回の復習です

disharmony
fragment someone's attention
old codger
manifestation
age-old

■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

It seems like texting has replaced conversation for the 
under-20 set.

When I checked his monthly mobile-phone bill the other day,
I found that he'd racked up close to 2,000 incoming text
messages, and had sent nearly as many as well.

That works out to more than 60 two-way communications every 
day.

That really threw me for a loop.

──────────────────────────────
under-20 set, 20歳未満の人[若者]たち
──────────────────────────────
You can refer to a group of people as a set if they meet
together socially or have the same interests and lifestyle.

ex) what the press called 'The Chelsea Set' -upper-class
rakes forced by lack of cash to fraternise with criminals.

──────────────────────────────
rack up, (得点など)をあげる、(お金など)をためる
──────────────────────────────
If a business racks up profits, losses, or sales, it makes
a lot of them. If a sportsman, sportwoman, or team racks up
wins, they win a lot of matches or races.

ex) Lower rates mean that firms are more likely to rack up
profits in the coming months.

──────────────────────────────
work out to, (金額・数字などが)...になる
──────────────────────────────
If something works out at a particular amount, it is
calculated to be that amount after all the facts and figures
have been considered.

ex) The price per pound works out at L3.20.

──────────────────────────────
throw someone for a loop, (人)をびっくりさせる
──────────────────────────────
If someone or something throws you for a loop or knocks you
for a loop, they shock you or surprise you very much.
[mainly AMERICAN]

ex) The banker was surprised to find Johnson in his usual
high spirits. If Kravis's offer had thrown him for a loop,
Johnson wasn't letting it show.

─────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
なしです。

■もう一度読んでみよう

It seems like texting has replaced conversation for the 
under-20 set.

When I checked his monthly mobile-phone bill the other day,
I found that he'd racked up close to 2,000 incoming text
messages, and had sent nearly as many as well.

That works out to more than 60 two-way communications every 
day.

That really threw me for a loop.

■前回の復習の答えです

disharmony, 不調和、不一致、不和
fragment someone's attention, (人)の注意を散漫にする
old codger, じいさん、偏屈な老人
manifestation, (感情などの)表れ、表に出たもの
age-old, 昔からある、長い歳月を経た

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2010年12月 8日 00:28に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Don't Text and Whatever (2) 11/18 2010 ★ DVDによる英語勉強法」です。

次のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Don't Text and Whatever (4) 11/24 2010 ★ Apple TVはテレビじゃないってそれくらいわかってる... 」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。