NHKラジオ 実践ビジネス英語 Working Poor (1) 7/29 2009

|
smart.fmで前回のレッスン、Hazardous Drivingの
リストを作成しました。

表現の復習にどうぞ

http://smart.fm/lists/116958

1持間半程度でマスターできますよ。
■NHKラジオ 実践ビジネス英語 Working Poor (1) 7/29 2009

今回のQuote...Unquote の consist in の意味は、
...に本質がある、です。

consist of の、...からなる、とは違うので注意しましょう。

Love does not consists in gazing at each other but
in looking outward together in the same direction.

愛とはお互いを見つめ合うことではなく、共に外の同じ方向
に目を向けることである。


■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

I know it's cliche, but when it comes to having your finger
on the pulse of a city, no one beats a taxi driver.

Cab drivers get to meet an amazingly wide and varied
cross-section of people during their working day.

They can be a valuable source of anecdotal information
about what's happening in society.

He just told me very matter-of-factly about how he'd
lost his job as a limo driver due to the recession
and so was forced to go back to driving a hack to make
ends meet.

──────────────────────────────
have one's finger on the pulse of a city, 街の最新の事情
 [情報] に通じている
──────────────────────────────
If you refer to the pulse of a group in society, you mean the
ideas, opinions, or feelings they have at a particular time.

ex) The White House insists that the president is in touch
with the pulse of the black community.

──────────────────────────────
no one beats, ...に勝る者はいない
──────────────────────────────
If you beat someone in a competition or election, you defeat
them.

ex) In yesterday's games, Switzerland beat the United
States two-one.

──────────────────────────────
cross-section of people, (社会、世論などそれぞれの特殊性を)
代表する人々、ある社会の縮図となる人々
──────────────────────────────
If you refer to a cross-section of particular things or
people, you mean a group of them that you think is typical
or representative of all of them.

ex) I was surprised at the cross-section of people there.

──────────────────────────────
anecdotal information, 逸話となるような情報
──────────────────────────────
Anecdotal evidence is based on individual accounts, rather
than on reliable research or statistics, and so may not be
valid.

ex) Anecdotal evidence suggests that sales in Europe
have slipped.

──────────────────────────────
matter-of-factly, 事務的に、淡々と
──────────────────────────────
If you describe a person as matter-of-fact, you mean that
they show no emotions such as enthusiasm, anger, or surprise,
especially in a situation where you would expect them
to be emotional.

ex) 'She thinks you're a spy,' Scott said matter-of-factly.

──────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
Sure enough. , 確かに。
turn someone off, (人)に嫌気を起こさせる、(人)をうんざりさせる
be lectured to, 説教される、講釈される
drive a hack, タクシーを運転する
bring home the reality, (人に)現実を痛感させる
dry up, (仕事などが)なくなる、(資金などが)枯渇する
fat tip, たっぷりのチップ
go gangbusters, 大成功する、とても活気づく

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2009年8月 1日 11:51に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Hazardous Driving (6) 7/24 2009」です。

次のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Working Poor (2) 7/30 2009」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。