NHKラジオ 実践ビジネス英語 Office Perks (1) 6/3 2009

|
メルマガの発行が遅れております。

その理由は、smart.fmに、はまっているから!!

http://smart.fm/

昨日も帰宅後一時間ほど、やってました。

smart.fmは単語の暗記をサポートします。

今やっているのは、この3つ。

Sir Ken Robinson 『学校教育と創造性』
Shady Investment Seminar
実践ビジネス英語2009年4月

『学校教育と創造性』は主催会社が提供するコンテンツです。
下の二つはユーザが作った実践ビジネス英語の単語です。

前回のレッスン、Shady Investment Seminarの復習に
いいですよ。

作ってくれた方に感謝です。

非常にお勧めです。

本当にお勧めです。

■NHKラジオ 実践ビジネス英語 Office Perks (1) 6/3 2009




■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

The economic downturn is really having far-reaching effects.

The days of austerity are here.

Yes, I've heard many of our competitions are introducing
salary moratoriums and have put a freeze on new hiring.

They're powerful rivals, but no one's immune to the ill
effects of a recession.

──────────────────────────────
have far-reaching effects, 広範囲にわたる影響を与える
──────────────────────────────
If you describe actions, events, or changes as far-reaching,
you mean that they have a very great influence and affect
a great number of things.

ex) The economy is in danger of collapse unless far-reaching
reforms are implemented.

──────────────────────────────
austerity, 緊縮財政、財政引き締め
──────────────────────────────
Austerity is a situation in which people's living standards
are reduced because of economic difficulties.

ex) the years of austerity which followed the war.

──────────────────────────────
salary moratorium, 昇給などの一時停止
──────────────────────────────
A moratorium on a particular activity or process is the
stopping of it for a fixed period of time, usually as a
result of an official agreement.

ex) The House voted to impose a one-year moratorium
on nuclear testing.

──────────────────────────────
freeze on new hiring, 新規採用の凍結
──────────────────────────────
If the government or a company freeze things such as prices
or wages, they state officially that they will not allow them
to increase for a fixed period of time.

ex) Wages have been frozen and workers laid off.

──────────────────────────────
no one's immune to, ...の影響を受けない人はいない
──────────────────────────────
If you are immune to something that happens or is done,
you are not affected by it.

ex) Football is not immune to economic recession.

──────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
ill effect, 悪影響
all the same, それでも、それにもかかわらず
glazed, (砂糖シロップなどで表面に)つやをつけた
knock on wood, うまくいくように

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2009年6月10日 00:38に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Shady Investment Seminar (6) 5/29 2009」です。

次のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Office Perks (2) 6/4 2009」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。