NHKラジオ 実践ビジネス英語 Pet Economy (3) 2/20 2009

|
ペットといえば猫!ですね!

猫好きな方は多いと思いますけど、猫と暮らす日々って
どうなんでしょう。

やっぱり猫と遊んでばかりでなく、お世話も大変なのでしょうね。

こんな生活がしてみたい!というわけで、
驚きの猫動画を紹介します。

「だるまさんがころんだ」で遊ぶ猫


かわいいーー
■NHKラジオ 実践ビジネス英語 Pet Economy (3) 2/20 2009



■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

For many people, caring for a pet helps improve the quality and even
the length of their own life by giving them a sense of purpose and
an outlet for their nuturing, loving feelings.

Going back to the subject of pet food, I've read that one trend that's
becoming really important in this field is the way pet owners' dietary
preferences influence what they feed their pets.

Our own market research shows that pet owners are putting a premium
on sourcing pet food locally.

──────────────────────────────
outlet for, ...のはけ口
──────────────────────────────
If someone has an outlet for their feelings or ideas, they have a means of
expressing and releasing them.

ex) Her father had found an outlet for his ambition in his work.

──────────────────────────────
nurturing, 育成の、養育の
──────────────────────────────
If you nurture something such as a young child or a young plant, you
care for it while it is growing and developing. [FORMAL]

ex) She was not receiving warm nurturing care.

──────────────────────────────
dietary preference, 食べ物の好み
──────────────────────────────
You can use the word dietary to describe anything that concerns
a person's diet.

ex) As with all dietary changes, reducing salt should be done gradually.

──────────────────────────────
put a premium on, ...を重要視する
──────────────────────────────
If you place a high premium on a quality or characteristic or put a high
premium on it, you regard it as very important.

ex) They put a high premium on prevention and primary care.

──────────────────────────────
source locally, 地元で調達する
──────────────────────────────
In business, if a person or firm sources a product or a raw material,
they find someone who will supply it.

ex) furniture sourced from all over the world

──────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
The numbers tell the story. , 数字が物語る。
mirror overall trends, 全般的な傾向を反映する
fancy get-up, 高価でしゃれた服
You said it. , そのとおりです。

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2009年2月24日 00:05に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Pet Economy (2) 2/19 2009」です。

次のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Pet Economy (4) 2/25 2009」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。