NHKラジオ 実践ビジネス英語 Diversity in the Workplace (6) 11/28 2008

|
今朝のめざまし土曜日でやってましたが、
最近、「家鍋」がはやっているようですね。
手軽さと節約の面から人気があるようです。
私も2週間くらい連続して「鍋」です。
■NHKラジオ 実践ビジネス英語 Diversity in the Workplace (6) 11/28 2008



■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

In another session, we got a grip on dealing with disabled
workers.

Still, men are inclined to oversell their capabilities and
women tend to undersell themselves.

That should be a keynote in a whole new approach to diversity
management.

I support that would include inviting a variety of guest
experts who can shed light on new twists on how to succeed
in business based on multicultural points of view.

──────────────────────────────
get a grip on, ...を理解する
──────────────────────────────
Diversity in the Workplace (3)より

If you get a grip on a situation or take a grip on it,
you take control of it so that you can deal with it
successfully. If you continue to control it, you can say
that you keep a grip on it.

ex) So far the country has failed to get a grip on its
inflation rate.

──────────────────────────────
be inclined to, ...する傾向がある
──────────────────────────────
Diversity in the Workplace (3)より

If you are inclined to behave in a particular way, you
often behave in that way, or you want to do so.

ex) Nobody felt inclined to agree with Smith.

──────────────────────────────
oversell, 売る込みすぎる
──────────────────────────────
Diversity in the Workplace (3)より

If you say that something or someone is oversold, you mean
that people say they are better or more useful than they
really are.

ex) I think the reformers have at times oversold the reforms.

──────────────────────────────
keynote, 基調
──────────────────────────────
Diversity in the Workplace (4)より

The keynote of a policy, speech, or idea is the main theme
of it or the part of it that is emphasized the most.

ex) He would be setting out his plans for the party in a
keynote speech.

──────────────────────────────
shed light on, ...に光を当てる、...を浮き彫りにする
──────────────────────────────
Diversity in the Workplace (4)より

To shed light on, throw light on, or cast light on something
means to make it easier to understand, because more
information is known about it.

ex) A new approach offers an answer, and may shed light on
an even bigger question.

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2008年12月 6日 14:59に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Diversity in the Workplace (5) 11/27 2008 」です。

次のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Airport Hassles (1) 12/3 2008 」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。