NHKラジオ 実践ビジネス英語 Complete Streets (2) 11/6 2008

|
日本通訳協会が金融不況のあおりを受けて閉鎖するそうです。

日本通訳協会ではこれまで通訳技能検定試験(通検)という、
日本最高峰の英語の資格試験を運営してきましたが、
ボランティア通訳検定試験(V通検)とともに、
今後開催されないということです。

いつの日か通検!を合言葉に英語学習に励んできた方々には
ショックなニュースです。

私もボランティア通検でも受けてみようかと思っていたこと
もあり金融不況を身近に感じるニュースでした。


日本通訳協会
http://www.jipta.net/



先週の3連休に撮り貯めしていた英語でしゃべらナイトを数本
見ました。ブッシュ大統領のスピーチライターが
more stronglyと話していたのに、こういう使い方あり?と
思いました。

青井アナはすっかりダメキャラになってしまいましたね。
■NHKラジオ 実践ビジネス英語 Complete Streets (2) 11/6 2008



■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

That includes a special emphasis on people with disabilities
who get around on crutches or in wheelchairs.

Innovative street designing gives them a new lease of life
and has improved overall street safety quite a lot in
average communities.

Now we know why bicycle shop owners are celebrating a banner
business year.

I'm sure middle-aged people are in the forefront of the
bike-to-work upsurge.

They feel a need for muscle toning, especially their legs.

──────────────────────────────
crutches, 松葉づえ
──────────────────────────────
A crutch is a stick whose top fits round or under the user's
arm, which someone with an injured foot or leg uses to support
their weight when walking.

ex) I was on crutches for a while.

──────────────────────────────
give someone a new lease of life, (人)に新たな活力を与える
──────────────────────────────
If someone or something is given a new lease of life or a new
lease on life, something makes them successful once again
or improves their condition. Words such as 'another', 'fressh',
or 'second' are sometimes used instead of 'new'. The variations
with 'of' are used only in British English; American English
always uses 'on' instead.

ex) After a career as a comedian, he found a new lease
of life as an actor.

──────────────────────────────
celebrate a banner business year, 商売の景気がよい年を祝う
──────────────────────────────
[OED] banner
escellent; outstanding

ex) the company was having a banner year

──────────────────────────────
be in the forefront of, ...の最前線にいる
──────────────────────────────
If you are at the forefront of a campaign or other activity,
you have a leading and influential position in it.

ex) They have been at the forefront of the campaign
for political change.

──────────────────────────────
muscle toning, 筋肉を鍛えること
──────────────────────────────
Something that tones your body makes it firm and strong.

ex) This movement lengthens your spine and tones
the spinal nerves.

──────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
upsurge, 盛り上がり、高まり

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2008年11月10日 22:10に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Complete Streets (1) 11/5 2008」です。

次のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Complete Streets (3) 11/7 2008」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。