2013/7 Lesson 8 Second Acts 4,5,6 ★ Yalda Hakim

|
米国赴任14週目が終了。英語の上達の気配なし。

CaptureStreamが早くも新ストリーミング方法に対応しました。このいたちごっこはいつまで続くのでしょうね。番組がpodcastで配信する日は来るのでしょうか。

最近BBCとABCのニュースをケーブルテレビで見ています。特にBBC World Newsを毎日見ていると、同じニュースの続報が何日か連続して放送されるので繰り返しという点においてよいですね。

BBCのWeb siteでも動画が見れます。テレビで見るのと同じ動画なので、web siteを見るだけでもよいかと思います。テレビよりも詳しい記事も読めますし。

ただ、テレビでないと見れないのはキャスターです。BBC World Newsのpresenter(BBCではこう呼ぶ)の一人であるYalda Hakimさんがお気に入りです。アフガニスタン出身のこの方は5カ国語を話せる才女! この方がしゃべっている言葉を理解したい、、、これも一つのモチベーション。最近、帰宅後はYaldaとあまちゃんタイムです。。

動画はこちら。


2013-08-04 13.58.09.jpg サンフランシスコのPowell St.にあるSUPER DUPER Burgerです。行列の長さがすごいです。mini burgerでこのボリューム($4.5)自家製ピクルスが食べ放題。注文時に名前を聞かれ、商品引き渡し時に名前で呼んでくれます。ふれんどりー。

3.実践ビジネス英語 2013/7 Lesson 8 Second Acts 4,5,6

■前回の復習です

carouse
take a beating on the stock market
inveterate
with one's nose to the grindstone
stagnant
feel the heat
soul-destroying rejection
get into a negative rut
hoary adage
fall back upon
reinvent oneself


■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています

There's no lack of people over 60 who are living their golden years to the fullest.

It's interesting to see how many folks over 60 are thriving.

Baby-boomer retirees stand a better chance of enjoying the fruits of a lifetime's work than future generations.

Another of my dad's old cronies is a "workamper."

Last year they lucked out and were hired as campground hosts for three months.


★no lack of, 十分な...、たくさんの...

lack of

the state of being without or not having enough of something:

ex) There is no lack of entertainment aboard ship.

There's no lack of people over 60 who are living their golden years to the fullest.


★live one's golden years, 老後の生活を送る

golden years

the years of retirement, normally after age 65. 
http://www.thefreedictionary.com/golden+years

There's no lack of people over 60 who are living their golden years to the fullest.

★thrive, 栄える

prosper; flourish:

ex) A thriving economy

It's interesting to see how many folks over 60 are thriving.


★stand a better chance of, ...の可能性がより高い、...に関してより有利である

stand a chance

have a prospect of  success or survival:

ex) His rival don't stand a chance.

Baby-boomer retirees stand a better chance of enjoying the fruits of a lifetime's work than future generations.


★crony, 仲間、友人

<informal>, often <derogatory> a close friend or companion:

ex) He went gambling with his cronies.

Another of my dad's old cronies is a "workamper."


★luck out, 運がいい、ついている

<N.Amer.> achieve success or advantage by good luck:

ex) I lucked out and found a wonderful woman.

Last year they lucked out and were hired as campground hosts for three months.


■前回の復習の答えです

carouse, 飲み騒ぐ
take a beating on the stock market, 株の取引でかなりの損失を出す
inveterate, 常習的な、慢性の、根深い
with one's nose to the grindstone, 一生懸命働いて
stagnant, 停滞した、伸び悩んだ
feel the heat, プレッシャーを感じる
soul-destroying rejection, 気がめいるような不採用
get into a negative rut, 悪い状況にはまり込む、悪循環に陥る
hoary adage, 陳腐なことわざ
fall back upon, ...に頼る、...を当てにする
reinvent oneself, 再出発する、自己改革する

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2013年8月 7日 00:39に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「2013/7 Lesson 8 Second Acts 1,2,3 ★ Adult Education」です。

次のブログ記事は「【ビジ英骨まで】2013/8 Lesson 9 Companion Animals 1,2,3 ★ The Cat Who Saw Red」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。