NHKラジオ 実践ビジネス英語 2012/4/5 Lesson 1 The Big Announcement (2)★茹で鶏★スーパープレゼンテーション

|
1.身の回りのことなど

ちょっと奥さん、とにかく鶏がやわらかくなる簡単レシピってまとめサイト
があったので、やってみたら見事成功したわよ!


このサイトの「ジップロックで作る「ジューシー茹で鶏」のレシピを
試してみて!

鶏を入れたジップロックをお湯の中に1時間つけておくだけという簡単さよ!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2. 英語に関するあれこれ

NHK Eテレのスーパープレゼンテーションが4/2から始まりました。
TEDが紹介されているのが特徴です。
基本的にはプレゼンの番組であり、英語の番組ではなかったです。

字幕は日本語ではなく英語にしてほしいと思いました。
下記の番組サイトからTEDのサイトにリンクがたどれるので、
そこで英語字幕にして見た方が楽しいです。

英語字幕を見てわかったのですが、第一回の統計学者のおじさんが
籠を取り出したとき、「IKEAで買いました」と言っていました。

日本語字幕に集中してしまい、音をよく聴いていなかったのでしょう。


3.実践ビジネス英語


■NHKラジオ  実践ビジネス英語 2012/4/5 Lesson 1 The Big Announcement (2)


■前回の復習です

pleasantly
collegial
rewarding
a bunch of people
be a bit torn about
setup
likewise
be jazzed about
acclimatize oneself to

■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています

That should get the old creative juices flowing.

She's in seventh heaven about being transferred to New York.

I've decided to take a leave of absence from work and help
my daughter Rebecca with her studies as she prepares for college.

She's finding it all a bit daunting.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
get the creative juices flowing, 想像力を呼び覚ます
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
juices

a person's vitality or creative faculties:

ex) When we're excited about a project, our creative juices and mental
faculties in full gear.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
be in seventh heaven, 有頂天である、大喜びしている
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
in seventh heaven

very happy, ecstatic:

ex) We've had snow, and the dog is in seventh heaven.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
take a leave of absence, 休暇を取る、休職する
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
leave

(also leave of absence) time when one has permission to be absent from
work or from duty in the armed forced:

ex) Full-time officers of research may take leaves of absence according to
the policies described below.

leaveで、「正式に認められた休み」というこのようです。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
daunting, おじけづくような、大変な、手ごわい
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
seeming difficult to deal with in prospect; intimidating:

ex) Don't let yourself be put off, however, by the daunting prospect of
a 79-mile walk.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
なしです。

■もう一度読んでみよう

That should get the old creative juices flowing.

She's in seventh heaven about being transferred to New York.

I've decided to take a leave of absence from work and help
my daughter Rebecca with her studies as she prepares for college.

She's finding it all a bit daunting.

■前回の復習の答えです

pleasantly, 楽しく
collegial, 仲間意識を持つ、同僚各自が平等に責任を持つ
rewarding, やりがいのある、満足のいく、実りの多い
a bunch of people, 人の集まり、(...な)仲間
be a bit torn about, ...に関して少し複雑な思いである
setup, (会社などの)機構[組織、体制]
likewise, 私も同じです。
be jazzed about, ...のことでワクワクしている
acclimatize oneself to, ...に順応する

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2012年4月11日 00:02に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 2012/4/4 Lesson 1 The Big Announcement (1)★新しい職場★CEFRとは」です。

次のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 2012/4/6 Lesson 1 The Big Announcement (3)★テレカン★英語で生き残るためのたった1つの習慣」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。