1.身の回りのことなど
前回、津田大介さんの有料メルマガを紹介しましたが、先日、藤沢まで講演を聴き
に行きました。講演のタイトルは「東日本大震災とソーシャルメディア」。
twitterと革命、震災にソーシャルメディアはどう役にたったか、などについて
90分語られています。興味のある方は下の動画をどうぞ。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2.英語に関するあれこれ
英語本を2冊入手しました。面白かったら紹介します。
3.実践ビジネス英語
■NHKラジオ 実践ビジネス英語 2011/11/3 Lesson 15 The New American Consumer (2)
■前回の復習です
sparing
tony
shocker
swanky suburbs
put something down to
consignment store
thrive
stigma
fall away
well-off
■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています
Stocking used clothes in a store that also sold new, regular-priced
goods might have driven well-heeled customers away.
Buying at stores and eating at restaurants they might previously have
shunned is seen as a frugal badge of honor these days.
Name brands have lost their cachet.
The "shop till you drop" era is definitely passe.
I find myself spending far less time aimlessly milling about my local mall.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
well-heeled, 金持ちの
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Someone who is well-heeled is wealty.
ヘザーさんの解説では、かかとの高い靴を履く人は金持ち、ということでした。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
shun, 避ける、遠ざける
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
If you shun someone or something, you deliberately avoid them or keep
away from them.
ex) From that time forward everybody shunned him.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
badge of honor, 名誉のしるし
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Any feature which is regarded as a sign of a particular quality can be
referred to as a badge.
ex) Being a Communist was a badge of honour for thousands of trade
union activists.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
lose one's cachet, 高い評価を失う、特別なものでなくなる
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
If someone or something has a certain cachet, they have a quality
which makes people admire them or approve of them. [WRITTEN]
ex) A Mersedes carries a certain cachet.
cachetの発音には注意しましょう。
きゃせい(せいにアクセント)です。
イギリス発音では、きゃにアクセントです(コウビルドより)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
passe, 古めかしい、過去の(フランス語から)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
If someone describes something as passe, they think that it is no longer
fashionable or that it is no longer effective.
ex) Punk is passe...
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
mill about, ...をぶらぶらする
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
When a crowd of people mill around, mill about, or mill round, they all
move around within a particular place or area.
ex) There were hundreds of boys and girls milling around on the lawn.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
in reaction to, ...に対して、...を受けて
surgical, 外科手術の、(外科手術のように)とても慎重な
"shop till you drop" era, 「(へとへとになるほど)思う存分買い物をする」時代
impulse buying, 衝動買い
outmoded, 流行遅れの、時代遅れの
■もう一度読んでみよう
Stocking used clothes in a store that also sold new, regular-priced
goods might have driven well-heeled customers away.
Buying at stores and eating at restaurants they might previously have
shunned is seen as a frugal badge of honor these days.
Name brands have lost their cachet.
The "shop till you drop" era is definitely passe.
I find myself spending far less time aimlessly milling about my local mall.
■前回の復習の答えです
sparing, 節約する、控えめの
tony, 上流階級の、粋な
shocker, ショッキングなこと、ぎょっとさせること
swanky suburbs, おしゃれな郊外の住宅地
put something down to, (物事)を...のせいだと思う
consignment store, 委託販売店
thrive, 繁盛する、栄える
stigma, 汚名、不名誉、恥ずべきこと
fall away, 減少する、なくなる
well-off, 裕福な、お金に不自由しない