NHKラジオ 実践ビジネス英語 2011/09/29 Lesson 13 Doing More With Less (2) ★ おぎやはぎ ■ TOEICなどのマークシートに最適なシャープペンシル

|
1.身の回りのことなど

OTAVVAのクラシック以外にも、おぎやはぎのpodcastを
聞きながらメルマガを書くことがあります。

このpodcastを聞いて、おぎやはぎのおもしろさがわかってきました。

───────────────────────────────────

2.英語に関するあれこれ

TOEICなどのマークシートに最適なシャープペンシルをご紹介します。

それは、

 ぺんてる シャープペンシル 1.3mm マークシートシャープセット AM13STHB

です。

芯が1.3ミリと太いので、マークシートが塗りやすいそうです。
時間の節約にもなるのではないでしょうか。

 ステッドラー 1.3mmシャープペンシル 771

というのもあります。

私はもっぱら鉛筆派ですが。鉛筆をとぐ手間がかからないのでシャープペンシル
も便利ですね。

ぺんてる マークシートシャープセット AM13STHB
ぺんてる マークシートシャープセット AM13STHB ステッドラー 771 シャープペンシル 1.3mm
ステッドラー 771 シャープペンシル 1.3mm
3.実践ビジネス英語

■NHKラジオ 実践ビジネス英語 2011/09/29 Lesson 13 Doing More With Less (2)

ABC NewのNew normalについての特集ページです。
アメリカのNew normalについていろいろな記事があります。
http://abcnews.go.com/Business/Economy/


この中からトップの記事である
Finance: Americans Adapt to the 'New Normal' を読んでみました。
http://abcnews.go.com/Business/Economy/story?id=7827032&page=1

この記事では不況のせいでアメリカ人がいかに生活を切り詰めているか
リアルな実例が書かれています。

日本はここまで行っていないと思うのは私だけでしょうか。


番組はインターネットで聴くことができます。
http://www.nhk.or.jp/gogaku/english/business2/index.html

本メルマガの単語の復習はこちらでどうぞ
実践ビジネス英語bot   http://twitter.com/BijieiBot

NHKラジオのストリーミング放送です。NHKラジオがネットで聴けます。
らじる★らじる http://www3.nhk.or.jp/netradio/


■前回の復習です

have got a lot on one's plate
cosmetic outfit
lean
slouch
cut payroll

tank

■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています

Now that the recovery appears to be picking up steam, hiring
is expected to increase.

Productivity has risen partly because companies are finding
efficiencies through new technology and software, cutting out
unnecessary steps and scrapping marginal products.

They're also squeezing more from existing employees by
combining two or more jobs into single positions.

Businesses are reaping positive benefits from efficiencies
they achieved in the downturn.

The recession has forced companies to reexamine
everything they were doing and come up with new
business models.

──────────────────────────────────────
pick up steam, 勢いづく、活発になる、加速する
──────────────────────────────────────
If something such as a process picks up steam, it starts to 
become stronger or more active.

ex) Boskin said the economy should pick up steam next year.

──────────────────────────────────────
scrap marginal products, 重要でない製品をやめる、主力以外
の製品から手を引く
──────────────────────────────────────
If you describe something as marginal, you mean that it is
small or not very important.

ex) This is a marginal improvement on October.


──────────────────────────────────────
squeeze, 搾り取る、強要する
──────────────────────────────────────
[ODE]

obtain (something) from someone with difficulty.

ex) councils will want to squeeze as much money out of
taxpayers as they can.


──────────────────────────────────────
reap positive benefits, よい成果を上げる、確実な利益を上げる
──────────────────────────────────────
If you reap the benefits or the rewards of something, you
enjoy the good things that happen as a result of it.

ex) You'll soon begin to reap the benefits of being fitter.


──────────────────────────────────────
reexamine, 再検討する、見直す
──────────────────────────────────────
If a person or group of people reexamines their ideas,
beliefs, or attitudes, they think about them carefully
because they are no longer sure if they are correct.

ex) The European Community is to reexamine its policy
towards South Africa.


──────────────────────────────────────
 その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────────────
in the wake of, ...の結果として、...をきっかけに
through the mill, 苦しい経験をして、試練を受けて、鍛えられて

■もう一度読んでみよう

Now that the recovery appears to be picking up steam, hiring
is expected to increase.

Productivity has risen partly because companies are finding
efficiencies through new technology and software, cutting out
unnecessary steps and scrapping marginal products.

They're also squeezing more from existing employees by
combining two or more jobs into single positions.

Businesses are reaping positive benefits from efficiencies
they achieved in the downturn.

The recession has forced companies to reexamine
everything they were doing and come up with new
business models.


■前回の復習の答えです

have got a lot on one's plate, (仕事など)やるべきことが
山ほどある、手いっぱいである
cosmetic outfit, 化粧品会社
lean, (組織などが)無駄のない、スリムな 
slouch, 怠け者、無能な人、下手な人
cut payroll, 社員を減らす、人員削減をする 
tank, だめになる、激減する 

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2011年10月 5日 23:46に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「 9月の読書メーター」です。

次のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 2011/09/30 Lesson 13 Doing More With Less (3) ★ ベッキー・クルーエル ■ (6) Talk the Talk」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。