会社でTOEICを受けました。
半年ごとに受けているのですが、最近はなかなか記録が伸びません。
今回、Part 2を解きながら、Part 2の対策を考えつきました。
Part 2 というと、問題文の単語に似た発音の単語が選択肢に含まれていて
引っかけさせるということになっています。
例えば、問題文の中に、backという重要語があれば、選択肢の一つに
bagが含まれているといったものです。
これに引っかからないためには問題文を聞いたらそれを日本語に即座
にしてみるのです。
これなら、backとbagに引っかかることはありません。
お試しあれ。
■NHKラジオ 実践ビジネス英語 2011/08/17 Lesson 10 The New Normal of Civility (1)
番組はインターネットで聴くことができます。
http://www.nhk.or.jp/gogaku/english/business2/index.html
本メルマガの単語の復習はこちらでどうぞ
実践ビジネス英語bot http://twitter.com/BijieiBot
■前回の復習です
It's no picnic.
take out
pocketbook
do a double-take
insurance for a rainy day
■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています
The bartender curtly told me to take off my hat because his place has
a no-hat policy.
I was sporting my very stylish new fedora.
It cost me $80 and I'm very attached to it.
So I begrudgingly complied and ordered a stiff Manhattan to restore
my sangfroid.
──────────────────────────────────────
curtly, そっけなく、つっけんどんに
──────────────────────────────────────
curt
using very few words in a way that seems rude:
ex) With a curt nod, he turned away and sat down.
ex) a curt note
curtlyは副詞。
http://www.ldoceonline.com/dictionary/curt
──────────────────────────────────────
fedora, ソフト帽、フェドーラ
──────────────────────────────────────
a soft hat with a brim that curls upwards slightly
http://www.ldoceonline.com/dictionary/fedora
写真も載っていますので是非。つば付きの帽子ですね。
ITの人にとってfedoraはレッドハットが支援するLinuxのディストリビューション
として知られています。そういえば、Red Hat は赤い帽子、fedoraはソフト帽か。
気がつかなかった。
──────────────────────────────────────
be attached to, ...を好む、...に愛着がある、...を慕っている
──────────────────────────────────────
be attached to somebody/something
to like someone or something very much, because you have known them
or had them for a long time
ex) It's easy to become attached to the children you work with
http://www.ldoceonline.com/dictionary/attach
──────────────────────────────────────
begrudgingly, いやいやながら、しぶしぶ
──────────────────────────────────────
= grudgingly
If you do something begrudgingly, you do it unwillingly.
ex) He agreed to her suggestion begrudgingly.
──────────────────────────────────────
sangfroid, 冷静さ、沈着さ
──────────────────────────────────────
A person's sang-froid is their ability to remain calm in a dangerous or
difficult situation. [FORMAL]
ex) He behaves throughout with a certain sang-froid.
──────────────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────────────
sport, これ見よがしに身につける、さっそうと身につける
comply, (規則などに)従う、(要求などに)応じる
stiff, (酒類が)アルコール度の強い
if it's any comfort, 慰めになるかどうかわからないが
be hot for, すごく...を欲しがって[したがって]いる
take something a little too far, 少し...の度が過ぎる、少し...をやり過ぎる
■もう一度読んでみよう
The bartender curtly told me to take off my hat because his place has
a no-hat policy.
I was sporting my very stylish new fedora.
It cost me $80 and I'm very attached to it.
So I begrudgingly complied and ordered a stiff Manhattan to restore
my sangfroid.
■前回の復習の答えです
It's no picnic. 楽しいどころではない。とても大変だ。
take out, (ローンなどを)受ける
pocketbook, 資力、懐具合、台所(事情)
do a double-take, びっくりして見直す
insurance for a rainy day, まさかの時のための保険