NHKラジオ 実践ビジネス英語 Boot Camp for Pre-Retirees (2) 12/2 2010 ★ スマートグリッドを支える新技術に前首相も興味津々- エコプロダクツ2010

|
土曜日に東京ビックサイトへエコプロダクツ2010という
環境展示会を見学に行きました。

子供連れの親子が多かったですね。
そういう子供向けの展示も多かったです。

無料ですし、お子さんの環境教育にはおすすめですね。

鳩山首相も見かけましたよ。


スマートグリッドを支える新技術に前首相も興味津々
- エコプロダクツ2010

http://journal.mycom.co.jp/articles/2010/12/13/smartgrid/index.html
20101117224424
■NHKラジオ 実践ビジネス英語 Boot Camp for Pre-Retirees (2) 12/2 2010

番組はインターネットで聴くことができます。
http://www.nhk.or.jp/gogaku/english/business2/index.html




■前回の復習です

downtime
reenlist in the service
That's a new one on me.
investment advisory firm
pre-retiree

■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

I have a sentimental attachment to the city because I went
to college there.

Being a college town gives Columbus a vibrant, youthful 
atmosphere.

One thing they really drive home is the need to have paid
off your mortgage, if you have one.

Sound like a solid program with a lot of number-crunching.

──────────────────────────────
sentimental attachment to, ...に対する感傷的な愛着、
...への懐かしさを伴った愛着
──────────────────────────────
If you have an attachment to someone or something, you are
fond of them or loyal to them.

ex) As a teenager she formed a strong attachment to one of
her teachers.

──────────────────────────────
vibrant, youthful atmosphere, 活気に満ちた若々しい雰囲気
──────────────────────────────
Someone or something that is vibrant is full of life,
energy, and enthusiasm.

ex) Orlando itself is a vibrant, full of affordable 
accommodation and great places to eat.

──────────────────────────────
drive home, ...をよく理解させる
──────────────────────────────
[ODE]
make something clearly understood by the use of repeated
or forcefully direct arguments.

ex) we must drive home the message that crime doesn't pay.

──────────────────────────────
pay off one's mortgage, 住宅ローンを完済する
──────────────────────────────
If you pay off a debt, you give someone all the money
that you owe them.

ex) It would take him the rest of his life to pay off the loan.

──────────────────────────────
number-crunching, (込み入った)計算
──────────────────────────────
If you refer to number crunching, you mean activities or
processes concerned with numbers or mathematical calculation, 
for example in finance, statistics, or computing. [INFORMAL]

ex) The computer does most of the number crunching.

─────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
spend one's golden years, 老後を過ごす
take a long, hard look at something, 将来のためにじっくりと検討する
insurance coverage, 保険の補償(範囲)
solid, しっかりした、頼りになる、堅実な
It left my head reeling. それのせいで頭が混乱した。
project expenditures, 支出を予測する、支出を見積もる
weigh A against B, AをBと比較検討する
must-do, すべきこと、不可欠なこと
cover all (the) bases, 万全の準備を整える、徹底的にやる

■もう一度読んでみよう

I have a sentimental attachment to the city because I went
to college there.

Being a college town gives Columbus a vibrant, youthful 
atmosphere.

One thing they really drive home is the need to have paid
off your mortgage, if you have one.

Sound like a solid program with a lot of number-crunching.

■前回の復習の答えです

downtime, 休憩時間、休息、休暇
reenlist in the service, 軍に再入隊する
That's a new one on me. それは初耳だ。 
investment advisory firm, 投資顧問会社
pre-retiree, 退職を控えた人、引退予備軍

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2010年12月15日 22:36に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Boot Camp for Pre-Retirees (1) 12/1 2010 ★ PreRetirementLife.com A trusted resource for adults 50 plus」です。

次のブログ記事は「 11月の読書メーター」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。