NHKラジオ 実践ビジネス英語 Prenup Agreement (3) 10/15 2010 ★プレゼンにも"おもてなしの心"を - パワポのスライドを改善する7つの方法

|
我々ビジネスパーソンは、PowerPointでのプレゼンの機会は
避けられません。というわけで今回は良いスライドの作り方
について紹介します。

プレゼンにも"おもてなしの心"を - パワポのスライドを改善する7つの方法

http://journal.mycom.co.jp/articles/2010/10/25/7tipsforppt/index.html
20101019222631
■NHKラジオ 実践ビジネス英語 Prenup Agreement (3) 10/15 2010

番組はインターネットで聴くことができます。
http://www.nhk.or.jp/gogaku/english/business2/index.html




■前回の復習です。答えは最後で

social and economic ramifications
go into matrimony
traditional marriage vows
tie the knot at an older age
cold dose of reality
material wealth
till death do us part
Love doesn't conquer all.

■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

How does a typical couple approach the subject?

They've got gleaming white teeth.

Actually, there's more to prenups than deciding who gets
the silverware or other material assets if the marriage
goes south.

──────────────────────────────
approach a subject, 問題に取りかかる、問題に取り組む
──────────────────────────────
When you approach a task, problem, or situation in a
particular way, you deal with it or think about it in
that way.

ex) The Bank has approached the issue in a practical way.

──────────────────────────────
gleaming white teeth, ぴかぴかの白い歯
──────────────────────────────
gleam

If an object or a surface gleams, it reflects light because
it is shiny and clean.

ex) a gleaming red sports car

──────────────────────────────
go south, 悪くなる、うまくいかなくなる、失敗する
──────────────────────────────
[ODE]
<informal> chiefly N. Amer. fall in value, deteriorate, or fail

─────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
Just like that? いきなりですか。
million-dollar smile, 100万ドルの笑顔、最高のほほえみ

■もう一度読んでみよう

How does a typical couple approach the subject?

They've got gleaming white teeth.

Actually, there's more to prenups than deciding who gets
the silverware or other material assets if the marriage
goes south.

■前回の復習の答えです

social and economic ramifications, (派生する)社会的・経済的
問題、社会・経済への影響
go into matrimony, 結婚生活を始める、結婚する
traditional marriage vows, 伝統的な結婚の誓い
tie the knot at an older age, より高い年齢で結婚する
cold dose of reality, 現実の冷酷なところ、冷酷な現実
material wealth, 物質的な富
till death do us part, 死が2人を分かつまで
Love doesn't conquer all. 愛がすべてを克服するわけではない。

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2010年10月27日 00:52に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Prenup Agreement (2) 10/14 2010 ★自分と他人を動かそう! 決める技術&決めさせるノウハウ」です。

次のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Prenup Agreement (4) 10/20 2010 ★季節の変わり目」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。