NHKラジオ 実践ビジネス英語 Storytelling (4) 7/21 2010

|
iPhone4をゲットしました。

まず、なんといっても、文字がすごくきれい。
印刷物を見ているかのようです。

動画再生も感動です。
今までのiPodでは音声だけだったので、Podcastもこれからは
動画付きのものも見ることができます。

あとは、写真とか動画撮影とかtwitterとか、いろいろなアプリ
とか、やることが色々とありそうです。

英語学習にもモチロン使えますねー

ただ、今のところ文字入力でてこずっていて、
日本語入力と英語入力の切り替えがよくわからにゃい。

20100628124048
■NHKラジオ 実践ビジネス英語 Storytelling (4) 7/21 2010



番組はインターネットで聴くことができます。
http://www.nhk.or.jp/gogaku/english/business2/index.html


■前回の復習です。答えは最後で

muster
be bogged down in
not pull any punches
optimistic and upbeat
drive home
if and when
motivational speaker

■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

Well, at the risk of belaboring the obvious, there's no
substitute for rehearsing your presentation until you get
it right.

Also, technology, when used appropriately, can add a new
dimension to a presentaion.

That's especially useful in eliciting questions from people
who may be reluctant to ask questions publicly, I'll bet.

I also try to make my audience feel up to speed regarding
the latest techno-trends by mentioning how I polled
"followers" of my microblog and incorporating relevant
comments into my presentation.

──────────────────────────────
at the risk of, ...するおそれを覚悟のうえで、...することになる
かもしれないが
──────────────────────────────
If you do something at the risk of something unpleasant
happening, you do it even though you know that the
unpleasant thing might happen as a result.

ex) At the risk of being repetitive, I will say again that
statistics are only a guide.

──────────────────────────────
belabor the obvious, わかりきったことをくどくど言う
──────────────────────────────
If you say that someone belabours the point, you mean that
they keep on talking about it, perhaps in an annoying or
boring way.

ex) I'll come back to this set of issues, so I will not
belabor the point here.

──────────────────────────────
add a new dimension to, ...に新たな一面を加える
──────────────────────────────
A particular dimension of something is a particular aspect
of it.

ex) This adds a new dimension to our work.

──────────────────────────────
elicit questions, 質問を引き出す
──────────────────────────────
If you elicit a piece of information, you get it by asking
the right questions. [FORMAL]

ex) They promised to make enquiries for us, but several
phone calls elicited no futher information.

──────────────────────────────
up to speed, (最新情報などに)通じていて[精通して]
──────────────────────────────
If you bring something up to speed or if it gets up to 
speed, it reaches its highest level of efficiency. 'Come' is
sometimes used instead of 'get', and you can also say that
something is up to speed.

ex) The fear is that the system will not be cheap to bring
up to speed.

──────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
What does it take to...? , ...するのに何が必要ですか。
there's no substitute for, ...に代わるものはない

■もう一度読んでみよう

Well, at the risk of belaboring the obvious, there's no
substitute for rehearsing your presentation until you get
it right.

Also, technology, when used appropriately, can add a new
dimension to a presentaion.

That's especially useful in eliciting questions from people
who may be reluctant to ask questions publicly, I'll bet.

I also try to make my audience feel up to speed regarding
the latest techno-trends by mentioning how I polled
"followers" of my microblog and incorporating relevant
comments into my presentation.

■前回の復習の答えです

muster, 奮い起こす、奮い立たせる
be bogged down in , ...にはまっている、...で行き詰まっている
not pull any punches, (批判などを)手加減しない、手心を加え
ない、遠慮しない
optimistic and upbeat, 楽観的で明るい
drive home, ...を納得させる、...を十分理解してもらえるように言う
if and when, もし...した時は、仮に...して場合
motivational speaker, 意欲をかきたてる演説者

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2010年7月28日 22:49に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Storytelling (3) 7/16 2010」です。

次のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Storytelling (5) 7/22 2010」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。