NHKラジオ 実践ビジネス英語 Digital Addiction (3) 6/18 2010

|
JCASTニュースによると

「パナソニックの場合、10年度新卒採用1250人のうち
海外で外国人を採用する「グローバル採用枠」は750人だった。
11年度は外国人の割合を増やし、新卒採用1390人のうち、
「グローバル採用枠」を1100人にする。」

そうです。

グローバルの足音が聞こえてきます。。。





オンライン英会話の記事に毎日新聞に載っていますね。

英会話レッスン:自宅でネット受講 「1回100円」!?
...割安感うけ急成長


コストパフォーマンスが抜群ですから、今後も人気が
出るでしょう。

20100518122625
■NHKラジオ 実践ビジネス英語 Digital Addiction (3) 6/18 2010


番組はインターネットで聴くことができます。
http://www.nhk.or.jp/gogaku/english/business2/index.html


■前回の復習です。答えは最後で

take over someone's real life
boost cognitive power
alienate
carpal tunnel syndrome
get hooked on
in the sense that
stand in line
upside

■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

I'm beginning to think I might need to go on some sort of
12-step program to wean myself from my spelling-game
fixation.

Hey, don't beat yourself up about it.

──────────────────────────────
wean someone from, (人)に...をやめさせる、(人)に...を捨て
させる
──────────────────────────────
If you wean someone off a habit or something they like, you
gradually make them stop doing it or liking it, especially
when you think is bad for them.

ex) You are given capsules or pills with small quantities
of nicotine to wean you from the habit.

wean は「離乳させる」という意味もあります。

──────────────────────────────
fixation, 病的な執着、異常な関心
──────────────────────────────
If you accuse a person of having a fixation on something
or someone, you mean they think about a particular subject
or person to an extream and excessive degree.

ex) The country's fixation on the war may delay a serious
examination of domestic needs.

──────────────────────────────
beat oneself up, 自分を責める
──────────────────────────────
If you beat yourself up about something, you worry about it
a lot or blame yourself for it. [INFORMAL]

ex) Tell them you don't want to do it any more.
Don't beat yourself up about it.

──────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
there's more to it than, ...以上のことがある

■もう一度読んでみよう

I'm beginning to think I might need to go on some sort of
12-step program to wean myself from my spelling-game
fixation.

Hey, don't beat yourself up about it.

■前回の復習の答えです

take over someone's real life, (人)の実生活を支配する
boost cognitive power, 認識力を高める
alienate, 遠ざける、疎遠にする、疎外する
carpal tunnel syndrome, 手根管症候群
get hooked on, ...に夢中になる、...にはまる
in the sense that, ...という意味では
stand in line, 列に並ぶ
upside, (悪いことの)よい面[よい点]

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2010年6月23日 07:25に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Digital Addiction (2) 6/17 2010」です。

次のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Digital Addiction (4) 6/23 2010」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。