NHKラジオ 実践ビジネス英語 Midlife Crisis (1) 9/3 2008

|
英語の読む力を高めたい方へ

金曜日に英語の記事が載り、月曜日に日本語訳が載るという
このページでリーディング習慣をつけるのもよいかもしれません。

英語で読むコラム"Global Perspectives"
http://bizmakoto.jp/makoto/articles/0806/13/news102.html


■NHKラジオ 実践ビジネス英語 Midlife Crisis (1) 9/3 2008




■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

I understand that he's experienced something of a burn-out
and has decided to take a few days off to recuperate
quietly at home.

You mean he's ditching the family station wagon for a sparkling
red sports car and trading his wife in for a younger model?

It's a rite of passage as you grow older and hopefully wiser.

But for some, the midlife crisis sets in much earlier than
for others, doesn't it?





──────────────────────────────
recuperate, (健康、損失などを)取り戻す、回復する
──────────────────────────────
=recover
When you recuperate, you recover your health or strength
after you have been ill or injured.

ex) He is recuperating from a serious back injury.

──────────────────────────────
ditch, 捨てる、見捨てる
──────────────────────────────
=dump
If you ditch something that you have or are responsible for,
you abandon it or get rid of it, because you no longer
want it. [INFORMAL]

ex) I decided to ditch the sofa bed.

──────────────────────────────
trade in, ...を下取りに出す
──────────────────────────────
If you trade in an old car, machine, or piece of equipment,
you give it to a dealer when you buy a new one so that
you get a reduction on the price.

ex) You might trade the car in for a smaller one.

──────────────────────────────
rite of passage, 通過儀礼
──────────────────────────────
A rite is a traditional ceremony that is carried out by
a particular group or within a particular society.

ex) Most traditional societies have transition rites
puberty.

──────────────────────────────
set in, (好ましくないことが)始まる、入り込む
──────────────────────────────
If something unpleasant sets in, it begins and seems likely
to continue or develop.

ex) By the time he had got in back in place, panic had set in.

──────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
equate something with, ...を...に結びつける、...を...と同一視する
quarterlife, (人生の4分の1を通過した)20代の

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このブログ記事について

このページは、Yoshinori Hondaが2008年9月 7日 00:20に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Videoconferencing vs. Traveling (6) 8/29 2008」です。

次のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Midlife Crisis (2) 9/4 2008」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。