NHKラジオ 実践ビジネス英語 Business Trip to New York (5) 7/10 2008



■NHKラジオ 実践ビジネス英語 Business Trip to New York (5) 7/10 2008


I am on the horns of a dilemma. If I go business school,
my wife will have to find a job. Yet if she started working,
there would be no one to look after our parents.

News of special bonuses and incentive trips put company
morale at an all-time high.

Winning the lottery allowed Amy to shop to her heart's content.

I usually take a red-eye to visit my parents on the West
Coast. It's easier on my pocket.

To put it bluntly, I want you to cut the budget by 10 percent.

on the horns of a dilemma, ジレンマに陥って
If you are on the horns of a dilemma, you have to chosse
between two things, both of which are unpleasant or difficult.


Fred found himself on the horns of a dilemma.
To say "yes" meant humiliation, to say "no" meant financial ruin.


at an all-time high, 史上最高で、これまでになく高い
You use all-time when you are comparing all the things of a
paticular type that there have ever been. For example, if
you say that something is the all-time best, you mean that
it is the best thing of its type that there has ever been.


The team's enthusiasm is at an all-time high.

to one's heart's content, 思う存分、心ゆくまで
If you can do something to your heart's content, you can do
it as much as you want.


You'd better get up and study. After finals you can sleep
to your heart's content.


easy on the budget, 経費に優しい、安上がりな(で)

Apartment living is easier on the pocket than buying a house.

to put it bluntly, はっきり言うと、単刀直入に言うと
If you are blunt, you say exactly what you think without
trying to be polite.

ex) "I don't believe you!" Jeanne said bluntly.

月別 アーカイブ


Powered by Movable Type 4.1


このページは、Yoshinori Hondaが2008年7月15日 00:19に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Business Trip to New York (4) 7/9 2008」です。

次のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Business Trip to New York (6) 7/11 2008」です。