NHKラジオ 実践ビジネス英語 Learning to Talk the Talk (3) 5/16 2008

土曜日に3誌合同オフ会、日曜日にマスターズミーティングに 行ってきました。









Practice, Practice, Practice!


Numerous employees are contending with communicating with
colleagues and customers by resorting to English as a
lingua franca.

On top of that, you need to be polite while casting your
messages in explicit words that get the point across.

Mumbo jumbo and ambiguous instructions are ruled out
if you expect to communicate with business contacts
in other parts of the world.

Differences in national or even regional subcultures
muddy the water.

contend with, (問題など)に対処する
If you have to contend with a problem or difficulty, you have
to deal with it or overcome it.

ex) It is time, once again, to contend with racism.

lingua franca, 共通語、混成後
A lingua franca is a language or way of communicating
which is used between people who do not speak one another's
native language. [FORMAL]

ex) English is rapidly becoming the lingua franca of Asia.

cast one's message, メッセージを作り上げる
To cast an object means to make it by pouring a liquid such
as hot metal into a specially shaped container and leaving
it there until it becomes hard.


rule out, ...を除外する、...を排する
If you rule out a course of action, an idea, or a solution,
you decide that it is impossible or unsuitable.

The party is going to be on Saturday."
"That rules me out. I have to work that day."

muddy the water, (事態を)混乱させる
If someone or something muddies a situation or issue,
they cause it to seem less clear and less easy to understand.

If someone or something muddies the waters,
they cause a situation or issue to seem less clear and
less easy to understand.

muddy the waters

Don't mention his divorce. That will only muddy the waters.


その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
in keeping with, ...と調子を合わせて
offshoring, [名] 国外への業務委託
corporal, [形] 身体 [肉体] の
crystal clear, 以上に明瞭に [な]
get a point across, 理解される、理解させる
mumbo jumbo, 訳のわからない言葉
from pole to pole, 世界中の [で]

月別 アーカイブ


Powered by Movable Type 4.1


このページは、Yoshinori Hondaが2008年5月20日 23:01に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Learning to Talk the Talk (2) 5/15 2008」です。

次のブログ記事は「NHKラジオ 実践ビジネス英語 Learning to Talk the Talk (4) 5/21 2008」です。