ゴールデンウィークいかがお過ごしですか?
私は遠出もせずに部屋の中でブログの作り直しでもしようかと
思っています。
さて、今日は皆さんに一つディクテーションにチャレンジ
していただこうかと思います。
題材は、最近テレビで流れているMacBook airのコマーシャルソング
です。印象深い曲なので聞き覚えのある方も多いでしょう。
30秒ほどなのですが、なかなか難しいです。
http://www.youtube.com/watch?v=GBCfW9-hjKI
答えはWEBで調べればすぐ見つかりますが、まずは独力で
やってみましょう。
次回にスクリプトを発表します。
では.........
Maybe Jay was born a workaholic.
ジェイは生まれつきの仕事中毒。
に少し注目しました。bornのうしろに何かが省略されているのでしょうか。
■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。
If not, tell it like it is.
This company is like my home away from home.
I immensely enjoy doing what I do.
To me, the boundary between work and home is blurry,
especially with technology.
He's an incurable workaholic.
──────────────────────────────
tell it like it is, 率直に言う、ありのままを話す
──────────────────────────────
[フレーズ辞典]
tell it like it is 率直に述べる
You've got to tell it like it is.
あなたはありのままを述べなければならない.
[E-DIC]
The boss never beats around the bush.
He always tells it like it is.
社長は回りくどい言い方はけっしてしない
物事をいつもありのままにはっきりと言う
──────────────────────────────
home away from home, わが家のように思える場所、第二の故郷
──────────────────────────────
[E-DIC]
one's home away from home 第2の自宅
文字通りには「...の家庭から離れたところにある家庭」だが、
言い換えれば「(自宅とは別にある)...にとって自宅同様になごめる
場所、家庭と同じ雰囲気の味わえる所」ということ。
文脈により、「第2の自宅」とか「第2のふるさと」と訳すこともできる。
カリフォルニア州カーメルはハリウッドに次ぐ彼の第2のふるさとなのです。
Carmel, California, is his home away from Hollywood.
──────────────────────────────
immensely, 非常に、計り知れないほど
──────────────────────────────
You use immensely to emphasize the degree or extent
of a quality, feeling, or process.
ex) I enjoyed this movie immensely.
[フレーズ辞典]
immense 〔形〕計り知れない
The immense vein of gold initially reported turned out to be
a huge hoax.
当初報道された計り知れない金の鉱脈は,大変な虚報であることが判明した
vein 鉱脈
──────────────────────────────
blurry, あいまいな、ぼんやりした
──────────────────────────────
A blurry shape is one that has an unclear outline.
ex) a blurry picture of a man
[フレーズ辞典]
blur 〔名〕ぼけ, 不鮮明
When fine print becomes a blur, it's time for eyeglasses.
こまかい活字がぼけてきたら,眼鏡が必要だということだ.
──────────────────────────────
incurable, 救いようのない、不治の
──────────────────────────────
You can use incurable to indicate that someone has a
particular quality or attitude and will not change.
ex) Poor old William is an incurable romantic.
[フレーズ辞典]
incurable 〔形〕不治の
Shoichi is turning into an incurable workaholic and never
leaves the office before 10 at night.
昭一は救い難い仕事中毒になり,今や夜10時前に会社を出ることは
決してない.
──────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
lend a helping hand, 手を貸す、救いの手を差し伸べる
envy, うらやむ
Grim Reaper, 死神
deathbed, 死の床
Death, 死神 DEATH NOTEってこのこと?