NHK実践ビジネス英語をいつ聞いているかアンケート
http://lislog.livedoor.com/r/14282
結果発表です。
インターネットのストリーミング放送で 41%
ラジオを録音して 33.7%
午後10時35分からリアルタイムで 18.1%
日曜日の再放送で 6%
CDを買って 1.2%
1ヶ月の間に83人の方より投票いただきました。
インターネットのストリーミング放送の利用者が全体の4割を
占めてトップでした。知らない方にお知らせしますと、
杉田先生も最近放送の最後にお知らせしているように
下のページで前の週の放送を聞くことができます。
http://www.nhk.or.jp/gogaku/english/business2/index.html
これを使うと、ラジオが聞こえないという方や、海外にお住まいの
方も勉強できますね。ラジオよりも非常に音質が良いのも特徴です。
NHKはCDの売り上げが下がるのではないかと気にしているようですが、
実際今回のアンケートでは1人しかCDを買っていませんでした。
アンケートに戻りましてラジオを録音して聴くという方は
全体の3分の1となりました。録音は基本ですね。
リアルタイムで聞く人は全体の2割弱。結構少ないですね。
日曜日の再放送で聞く方は6%となりました。
次回は「ラジオを録音して」をさらに詳細にアンケートしたいと
思います。
http://lislog.livedoor.com/r/14282
結果発表です。
インターネットのストリーミング放送で 41%
ラジオを録音して 33.7%
午後10時35分からリアルタイムで 18.1%
日曜日の再放送で 6%
CDを買って 1.2%
1ヶ月の間に83人の方より投票いただきました。
インターネットのストリーミング放送の利用者が全体の4割を
占めてトップでした。知らない方にお知らせしますと、
杉田先生も最近放送の最後にお知らせしているように
下のページで前の週の放送を聞くことができます。
http://www.nhk.or.jp/gogaku/english/business2/index.html
これを使うと、ラジオが聞こえないという方や、海外にお住まいの
方も勉強できますね。ラジオよりも非常に音質が良いのも特徴です。
NHKはCDの売り上げが下がるのではないかと気にしているようですが、
実際今回のアンケートでは1人しかCDを買っていませんでした。
アンケートに戻りましてラジオを録音して聴くという方は
全体の3分の1となりました。録音は基本ですね。
リアルタイムで聞く人は全体の2割弱。結構少ないですね。
日曜日の再放送で聞く方は6%となりました。
次回は「ラジオを録音して」をさらに詳細にアンケートしたいと
思います。
■NHKラジオ 実践ビジネス英語 Social Networking for Seniors (4) 10/22 2008
■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。
I must say that some of the data made me think twice about
marriage and parenting.
You can't just confiscate the kid's computer.
Teenagers tend to be self-absorbed and secretive.
They don't believe that parents are tuned into growing-up
aches and pains.
Teens are bowled over if parents are tuned into the pop songs
on teenage hit parade.
──────────────────────────────
think twice about, ...について熟考する
──────────────────────────────
If you think twice about doing something, you consider it
again and decide not to do it, or decide to do it differently.
ex) She'd better shut her mouth and from now on think twice
before saying stupid things.
──────────────────────────────
confiscate, 没収する
──────────────────────────────
= seize
If you cofiscate something from someone, you take it away
from them, usually as a punishment.
ex) There is concern that police use the law to confiscate
assets from people who have committed minor offences.
──────────────────────────────
be self-absorbed, 自分のことしか頭にない
──────────────────────────────
Someone who is self-absorbed thinks so much about things
concerning themselves that they do not notice other people
or the things around them.
──────────────────────────────
be tuned into, ...に気を配る、...を把握する [理解する]
──────────────────────────────
If you are tuned into someone or something, you understand
them very well and are sympathetic towards them.
sympathetic 感情移入する、共感する 出ました!
ex) She was so tuned into you that she could 'read' your mind.
──────────────────────────────
be bowled over, ...に驚く、...に喜ぶ
──────────────────────────────
If you are bowled over by someone or something, you are
very impressed or deeply affected by them because they
are so surprising, differrent, or exciting.
ex) I was bowiled over by the beauty of Maiami.
──────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
slip out of, ...から抜け出す
★what's bugging, (...を)悩ませているもの
emphathize, 感情移入する、共感する
competent, 十分な能力を有する
★secretive, 秘密主義の、隠し立てする
★tell it like it is, 率直に話す、歯に衣着せずに言う
■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。
I must say that some of the data made me think twice about
marriage and parenting.
You can't just confiscate the kid's computer.
Teenagers tend to be self-absorbed and secretive.
They don't believe that parents are tuned into growing-up
aches and pains.
Teens are bowled over if parents are tuned into the pop songs
on teenage hit parade.
──────────────────────────────
think twice about, ...について熟考する
──────────────────────────────
If you think twice about doing something, you consider it
again and decide not to do it, or decide to do it differently.
ex) She'd better shut her mouth and from now on think twice
before saying stupid things.
──────────────────────────────
confiscate, 没収する
──────────────────────────────
= seize
If you cofiscate something from someone, you take it away
from them, usually as a punishment.
ex) There is concern that police use the law to confiscate
assets from people who have committed minor offences.
──────────────────────────────
be self-absorbed, 自分のことしか頭にない
──────────────────────────────
Someone who is self-absorbed thinks so much about things
concerning themselves that they do not notice other people
or the things around them.
──────────────────────────────
be tuned into, ...に気を配る、...を把握する [理解する]
──────────────────────────────
If you are tuned into someone or something, you understand
them very well and are sympathetic towards them.
sympathetic 感情移入する、共感する 出ました!
ex) She was so tuned into you that she could 'read' your mind.
──────────────────────────────
be bowled over, ...に驚く、...に喜ぶ
──────────────────────────────
If you are bowled over by someone or something, you are
very impressed or deeply affected by them because they
are so surprising, differrent, or exciting.
ex) I was bowiled over by the beauty of Maiami.
──────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
slip out of, ...から抜け出す
★what's bugging, (...を)悩ませているもの
emphathize, 感情移入する、共感する
competent, 十分な能力を有する
★secretive, 秘密主義の、隠し立てする
★tell it like it is, 率直に話す、歯に衣着せずに言う