04: 実践ビジネス英語: 2021年4月アーカイブ

I hope you're having a good day.

 

記念すべき「杉田敏の現代ビジネス英語」の一回目です。

 

皆さん新しいテキストはいかがでしたか。

 

ビニエットはいつも通りの雰囲気でした。

 

4月なので語彙は優しめでした。

 

Latinx, BIPOCなど見慣れぬ言葉もありました。

 

テキストが大型化したのはいいのですが、ラジオのようにテキスト以外の解説がないので、余白に書くことがないという。。。無駄に大型化した気もしなくもなくなくないという。。。

 

(6)の穴埋め問題は、意外と覚えていないものだなということを実感できました。杉田先生とヘザーさんの対話がなくなったのは残念です。

 

 

杉田敏の現代ビジネス英語 2021年 春号2021/3/13発売

https://amzn.to/3bflR2d

 

実践ビジネス英語 ニューヨークシリーズ The Final Chapter ベストセレクション完結編  2021/4/14発売

https://amzn.to/3kHNxQo

 

 

 

front and center, 核心の、中心の、最前線の

 

Diversity marketing is now front and center in our corporate strategy planning.

 

私の例文です。

 

The train accident is front and center news today.

 

 

go by one's first name, ファーストネームで通っている[呼ばれている]

 

Everybody in this company - all the way up to the CEO - goes by their first name.

 

このgo byのイメージはどういうものでしょうね。

 

To go by (・・・と呼ばれています)マンツーマン英会話Anthony先生の発音付き」

https://www.ihcway.com/1day/20150504183840.html

 

によると、ニックネームを紹介する表現だそうです。

 

私の例文です。

 

My name is Yoshinori, but I go by Yossy.

 

 

prime spending years, 消費の最盛期

 

Millennials now make up the largest living generation in the United States, and they're entering their prime spending years.

 

私の例文です。

 

Millennials are now in their prime spending years.

 

Latinx, ラティネクス(ラテンアメリカ諸国にルーツを持つアメリカ在住の人)

 

Do you consider yourself a Hispanic or a Latino? - You might say I'm a Latinx.

 

手元の電子辞書にはLatinxは載っていませんので新しい言葉ですね。

 

私の例文です。

 

Latinx is a gender-neutral term for Latino and Latina.

 

次の記事によれば、一般のヒスパニックの人の中ではLatinxはそれほど広まっていないです。Latinxの最後のxはスペイン語では発音しにくく、代わりにLatineも使われているそうです。

 

'Latinx' hasn't even caught on among Latinos. It never will.

The Washington Post

Dec 19, 2020

https://www.washingtonpost.com/outlook/latinx-latinos-unpopular-gender-term/2020/12/18/bf177c5c-3b41-11eb-9276-ae0ca72729be_story.html

 

 

be amplified, 増幅される、誇張される

 

What we get right or wrong can be amplified instantly.

 

私の例文です。

 

Your words in social media are easily amplified.

 

BIPOC, バイポック(Black, Indigenous and people of colorの頭字語)

 

You can say Black American or African American. Recently, a more inclusive term has been used: BIPOC.

 

BIPOCは初めて聞きました。People of colorは白人以外という意味で、アジア人も含むと、以下のサイトで説明されています。

 

Yes, There's a Difference Between 'BIPOC' and 'POC' -- Here's Why It Matters

Healthline

September 17, 2020

https://www.healthline.com/health/bipoc-meaning

 

【ビジ英徹底復習】2020 L22 The New Normal

|
I hope you're having a good day.

トーストマスターズの紹介

実践ビジネス英語の放送も終了し、心は4月からのムック本、杉田敏の現代ビジネス英語に。

ビニエットは今後ゆっくり楽しむとして、テキスト122ページのインタビュー連載に注目です。

春号ではトーストマスターズ インターナショナル 日本代表の大橋祐介さんが登場し、トーストマスターズと英語について語られています。

NHK出版にトーストマスターズが載る日が来たのかと感慨です。

私もここ3年ほどトーストマスターズの会員ですが、ビジ英リスナーにはぜひトーストマスターズをやっていただきたいなと常々思っていました。

トーストマスターズはアメリカ発祥のNPOで、スピーチとリーダーシップを学ぶ団体です。日本にも全国各地にクラブがあります。会員はいづれかのクラブに所属してクラブの例会でスピーチをします。

私が入会した理由は、英語スピーチを通して英語力を高めることができるのではないかと思ったからです。この3年間で十数回の英語スピーチをクラブまたはスピーチコンテストで行いました。

スピーチを作り、覚え、発表するのは苦労もありますが、インプット学習に偏りがちな日常のcomfort zoneから抜けるためのアウトプットの良い機会です。

そんなトーストマスターズですが、今回インタビューを受けた大橋さんも出演している『トーストマスターズと英会話』と題したYouTubeライブをご紹介します。

https://www.youtube.com/watch?v=UzlDmlVFg1M&ab_channel=ToastmastersJap

またお勧めなのがスピーチコンテストの視聴です。現在日本各地でオンラインで開催されています。

クラブコンテスト、エリアコンテストを勝ち上がってきたスピーカーがディビジョンコンテストでスピーチを披露します。ぜひ、ご覧ください。

<Division Eコンテスト>
日時:2021年4月4日(日)  13:00-17:00
会場:Zoom Webinar、無料
事前申し込みが必要です。
ちらし
https://drive.google.com/file/d/14nEewJWwQlI4YejdZ2QRnuZhI0DF6FuB/view?fbclid=IwAR0kHm1zj4hWIUMaE_2uv7tOh4EV0ngGhtXhfMTESNrolwLFY4XrZ7g8LRQ


杉田敏の現代ビジネス英語 2021年 春号 2021/3/13発売
https://amzn.to/3bflR2d

実践ビジネス英語 ニューヨークシリーズ The Final Chapter ベストセレクション完結編  2021/4/14発売
https://amzn.to/3kHNxQo

ラジオ「実践ビジネス英語」は終了しますが、引き続き、杉田敏の現代ビジネス英語を勉強していきましょう。


★be up for renewal, 更新の時期を迎える

Our lease is up for renewal in 18 months' time.

in 18 months' timeのtimeが気になりますが、in 18 monthsと同じ意味のようです。

私の例文です。

My apartment is up for renewal in 3 months, and I am going to move out.

★have implications for, ...に対して影響を及ぼす

This has huge potential implications for big cities.

twitterで検索すると、
might have implications
could have implications
と、助動詞がついたものがヒットします。
影響を及ぼすかもしれない、といったニュアンスです。


私の例文です。

This small mistake might have implications for the overall success.



★whatever, 何であれ、何にせよ

I've just transferred whatever is on the refrigerator door handle to my phone.

私の例文です。

I want to read whatever is written in English.


★cheek by jowl, 密接して、ぴったり並んで

Desks used to be packed together cheek by jowl in open floor plans.

私の例文です。

They are sitting cheek by jowl with each other in the table.

★Lesson 22 (4) ここを解説してほしかったシリーズ。

More use is being made of materials like copper that are less hospitable to germs.

この文章、More use is being made of materialsが難しいです。

be made ofは
The table is made of wood.
このテーブルは木でできている。
の「材料」を表しますが、ここでは、
「use (活用)がmaterial(材料)でできている」となり、ピシッと理解できません。

が、more use is being made ofはネットでは使用例が以下のような事例が多数見つかります。

https://www.insee.fr/en/statistiques/1281313
More and more use is being made of many of the functionalities available on the web.

つまり、
more use is being made ofは
~の活用が増えている、といった意味なのでしょう。

とFacebook groupに投稿したら、
「They make more use of materials like ...の受動態だと思っていますが違いますか?
makeの目的語がmore useでこれを主語にしている。でついでに進行形。」
とコメントをいただきました。

なるほど~。

★I speak for everyone when I say, 全員の意見を代弁して私が言うのですが...

I know I speak for everyone when I say you will be deeply missed.

私の例文です。

I speak for everyone when I say you are the best teacher in the world.

 

2021年5月: 月別アーカイブ

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.1

このアーカイブについて

このページには、2021年4月以降に書かれたブログ記事のうち04: 実践ビジネス英語カテゴリに属しているものが含まれています。

前のアーカイブは04: 実践ビジネス英語: 2021年3月です。

次のアーカイブは04: 実践ビジネス英語: 2021年5月です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。