I hope you're having a good day.
私は海外出張が入ったりして、学習ペースが乱れています。CNN English Expressもすっかりご無沙汰気味。
ペースを戻さないと、です。
お知らせとお願いです。
今年もまぐまぐ大賞2017にエントリーします。
下のリンクから★ぜひ★推薦をお願いします。
2005年に開始したこのメルマガも、はや12年。
NHK 実践ビジネス英語が続く限り、皆さまと共に勉強していきます。
推薦方法
以下をリンクを開きます。
1 ご自身の名前(ニックネーム)をご入力ください(公開されます)
⇒ニックネームをご入力ください
2 記入済のため、なにもしなくてOK
3 記入済のため、なにもしなくてOK
4 そのメールマガジンを推薦する理由を教えてください
⇒一言お願いします。
以上です。よろしくお願いします。
9月27日配信において、ICEE(Inter-Cultural English Exchange)の受験についてお話ししましたが(結果は午前敗退)、そのスコアカードが事務局から届きました。
午前の各パートのスコアが書かれておあり、予想通り、Critical Responseのパートが16点(受験者平均23.8点)と低く、足を引っ張る結果となりました。
Critical Responseでは、10秒ごとに簡単な質問が出され、すぐに答えるというものです。これがなかなか難しいのです。
来年の雪辱を誓う私です。
最近、英語本を買いまして、「日本人学習者のための米語正誤チェック辞典」というものです。
http://amzn.to/2zgZN5k
この本は、日本人が間違いやすい語法について692ページにわたり事例解説してあり、日本人が質問しがちな語法の問題の多くを解決してくれそうです。
残念ながら絶版となっており、ネットで中古本を入手しました。
Have a good rest of the day.
★come to terms with, (不快な事態など)を受け入れる
I just can't come to terms with it.
★if A is anything to go by, Aからすれば、Aのことを考えると
That's basically true, at least if my experience is anything to go by.
★conducive to, ...を促す、...を助長する
A setting is conducive to people being open enough to confide in each other.
★pertinent observation, 的を射た所見
Samuel Johnson made a very pertinent observation on this point.
★be prized, 尊ばれる、重んじられる
There is nothing on this earth more to be prized than true friendship.